Német-magyar / magyar-német fordításban segítene valaki? (beszélgetés)
Pici módosítással:
Alulírott. . . és. . . beleegyezésünket adjuk, hogy fiunkat. . . született. . . a nagyszülők. . . és. . . 2010 szeptember 10-tól 2010 szeptember 20-ig Olaszországba. . . a megadott határidőre nyaralni vigyék. A gyermek. . . saját útlevéllel, lakcímkártyával és taj-kártyával rendelkezik. Ez az írás a határátlépéshez való engedélyhez szükséges a szülőktől, mivel a gyermek kiskorú.
Unterzeichneten.....und......wir geben unsere Zustimmung, dass unser Sohn. war geboren. die Großeltern. und... 2010 September 10-tól 2010-September bis 20 in Italien. lassen Sie es genommen werden, um im Urlaub auf den gewährten Termin zu sein. Das Kind. ein eigener Pass, eine Hausadresskarte und eine taj Karte stehen zur Verfügung. Dieses Schreiben zur Grenzüberschreitungswahrheit ist für eine Erlaubnis von den Eltern notwendig, da das Kind minderjährig ist.
A következőt szeretném lefordítattni mivel anyósomék mennek nyaralni és szükséges.
Alulírott...és...beleeggyezésünket adjuk hogy fiunkat...született...a nagyszülők...és...2010 szeptember 10-tól 2010 szeptember 20-ig Olaszországba...a megadott határidőre nyaralni vigyék.A gyermek...saját útlevéllel,lakcímkártyával és taj-kártyával rendelkezik.Ez az írás a határátlépéshez való engedélyhez szükséges a szülők részérő mivel a gyermek kiskorú.
De aranyosak vagytok, köszi! :))))
Elküldöm priviben, nagyon megköszönném, ha segítenétek!!
www.webforditas.hu :-)
de segítek én is szívesen...
Tudom, hogy léteznek online fordítók, de egy hivatalos levélnél még a kötőszó sem mindegy.
Nagyjából értem, tanultam németül, de pont az a lényeg, hogy ne csak nagyjából értsem. Azért köszi.
Köszi előre is!
Mindjárt begépelem!
További ajánlott fórumok:
- Angol-magyar / magyar-angol fordításban segítene valaki?
- Francia-magyar / magyar-francia fordításban segítene valaki?
- Holland-magyar / magyar-holland fordításban segítene valaki?
- Bolgár-magyar / magyar-bolgár fordításban segítene valaki?
- Van itt valaki, aki segítene nekem egy rövid finn fordításban?
- Belga-német fordításban segítene valaki?