Szép magyar nyelvünk (beszélgetés)
Ez a fórum a következő íráshoz nyílt: Szép magyar nyelvünk
Ha esetleg vennél egy fotelágyat, azt össze lehet hajtogatni. Elrakni/tenni ugyan nem, de addig is úgy néz ki, mint egy fotel.
:-))))
Holnap reggel ébredés után (nem felkelés után, csak ébredés után!), még vízszintes helyzetben el fogom rakni az ágyamat, ígérem Nektek. Fél kézzel kihúzom magam alól, aztán felkelek. Hogy hová, és mily módon rakom, még nem tudom, de próbálkozni fogok. Lehet, hogy elsőre nem sikerül, de gyakorlat teszi a mestert.
Különben elrakni azt lehet, ami több részből áll nem? Ami egy darab, azt eltenni lehet. Akkor először felrobbantom azt a nyavalyás ágyat, aztán elrakosgatom valahová. Ebédig végzek vele.
Ha van jobb ötletetek, írjátok meg, nagyon várom!
Igazából nem is tudom értelmezni ezt a kérdést! Mert tényleg: az ágyat? Miért? Hova? Minek? Elfér? És akkor most elmész a dolgozni, de a lakásban a szoba egész nap üres lesz és az milyen klassz, ugye?
Ha meg valóban az ágyneműről van szó, akkor azt kell írni!:-)))
Na de nem akarom szétoffolni a s. fórumot!
"Ébredés után elrakod az ágyad?"
Ezt Ti hogy értelmeznétek?
Mert szerintem az egész ágyról szól a kérdés, nem arról, ami rajta van. Én csak az ágyneműt teszem el, az ágy marad a helyén, mert nincs hova tennem, máshol nem férne el.
Erről eszembe jutott, hogy tudjátok-e hogyan készül a makaróni?
Kihúzzák belőle a spagettit.
(Bocsánat, ha fájt valakinek)
A makaroni az a hosszúszálú, belül lukas. A laskatésztát mondjuk mi is levesbe valónak, de az még lehet nokedli, galuska, csipetke, lúdgége, csiga, gyufa, cérna, stb.
A főzni való tehát makaroni, spagetti, kockatészta, metélt, vastagmetélt, ravioli, krumplinudli, stb.
A sütemény az sütemény, vagy torta, vagy pite, vagy rétes, vagy akármi.
:-)))
Nyugodtan használd!
lol = nevet, mosolyog
LOL = röhög, erőteljesen nevet
:-)))
Nahát!
Jó pap holtig tanul. Benéztem ide, és most már tudom, mi az a LOL. Hurrá!!! Eddig azt hittem, valami elírás, nem szenteltem neki figyelmet, átsiklottam felette, most felvilágosodtam, de azért használni nem fogom a továbbiakban. Végre teljes majdnem értékű embernek érzem magam. :-))); XD
Nahát ma tanultam sok új dolgot, de azt nem értem mi a gondod ezzel:XD
A LOL-t értem.
Köszönöm a felvilágosítást.
Ettől 'szép' a magyar nyelv, ugye?
:-))
A LOL hangos nevetést jelent, ha angolról magyarra fordítod.
Ez meg: xD --> :D
A LOL = Laughing out loud tehát hangosan kinevet rövidítése, az XD az pedig egy "zmájli" azaz egy röhögő fej.
Szép napot!
Váradi Laci