Főoldal » Fórumok » Egyéb témák » Szép magyar nyelvünk fórum

Szép magyar nyelvünk (beszélgetős fórum)

Ez a fórum a következő íráshoz nyílt: Szép magyar nyelvünk

❮❮ ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... ❯❯
684. 1366d1807f (válaszként erre: 683. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 20. 17:37
Igen, az "öcsém" - "bátyám" és "húgom" - "nővérem"-re gondoltam.
683. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 682. - Alanna)
2008. dec. 20. 16:34

Jó, nem kezdem újra az 'iszok' témát.



A fiútestvér szó helyett van az 'öcsém' vagy 'bátyám', nem?


Ez meg az angolban nincs, csak a 'brother'-rel fejeznek ki minden fitestvért és a 'sister'-rel a nőit.


:-)

682. alanna (válaszként erre: 680. - 1366d1807f)
2008. dec. 20. 11:04

Igen, gondolom az igyekezeted miatt nem vetted észre, hogy nem jó rá a példád, mert a magyar nyelvben meg olyan nincs hogy fiútestvér, mi is csak úgy tudjuk képezni, hogy a fiú és a testvér szót összevonjuk.

Abból gondoltam, hogy leszólod, mert amikor én azt mondom "Micsoda dolog ez?" akkor általában fel vagyok háborodva valamin. Nekem ezért úgy tűnt, fel vagy háborodva azon, hogy a németeknek nincs erre külön szavuk. Mintha ettől a német nyelv kevesebbet érne, mint a magyar, holott szerintem mindenkinek a saját anyanyelve a legszebb (jó esetben).

681. Leoborta (válaszként erre: 677. - 1366d1807f)
2008. dec. 20. 10:23
A szláv nyelvekben sincs húgom, öcsém, nővérem, bátyám. Úgy használják, mint a németben vagy angolban.
680. 1366d1807f (válaszként erre: 679. - Alanna)
2008. dec. 20. 10:01
Nem szóltam le, csak ezzel is érzékeltetni akartam a magyar nyelv gazdagságát.
679. alanna (válaszként erre: 677. - 1366d1807f)
2008. dec. 20. 09:47
Hogy érted ezt? Nyilván a németnek ez a logikus. Attól nem lesz különlegesebb a saját anyanyelvünk, ha más nyelveket leszólunk.
678. alanna (válaszként erre: 676. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 20. 09:34
Az iszok témát ne kezd újra, mert engem fogsz ezzel idegesíteni és én fogok ölni miatta.
677. 1366d1807f (válaszként erre: 675. - Leoborta)
2008. dec. 19. 17:56

Hát egyáltalán nem tudom elképzelni se németül, se angolul.

A németben olyan sincs például, hogy húgom vagy öcsém. Egyszerűen azt mondják, hogy kleine Schwester, kleine Bruder. Micsoda dolog ez?

676. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 675. - Leoborta)
2008. dec. 18. 19:48

Nekem mindig is meggyőződésem volt, hogy választékosan kifejezni magam csak magyarul lehet. Valószínűleg ezt sokan túlzásnak vélik, de nekem akkor is ez a véleményem.


Ezt a nyelvezetet elrontani, úgy h ari, aji, hali, köszike, létszike /bizony isten volt ilyen!/, teló, és nem is folytatom a felsorolást, mindenki ismeri. Igen, tudom, kialakult egy ún. chat-nyelv, de az az sms miatt (karakter takarékosság céljából) és így az nem vonatkozik az internetre. Megint más dolog a szleng, ami mindig is létezett és fog is létezni, legfeljebb közben alakulgat, de az nem is baj.


Mindamellett én leginkább a nyelvhelytelenségen bukom ki. És lassan ölni fogok, ha ilyet olvasok, hogy feNNT, leNNT, muszáLY, tavaJ, leSSZ, iszoK, stb.


De nem idegesítem fel magam ismét ezen.


:-(

2008. dec. 18. 19:38

Arany Jánost azért nem fordítják más nyelvekre, mert nem lehet! Valamikor ezt tanultuk a suliban. Hiába, az a szegényes magyar nyelv!

"Ösztövér kutágas, hórihorgas gémmel

Mélyen néz a kútba s benne vizet kémlel"

Ha van idegen nyelv, amit jól ismersz, el tudnád-e képzelni ezt arra lefordítva?

674. 1366d1807f (válaszként erre: 673. - Leoborta)
2008. dec. 18. 18:56
Teljesen egyetértek veled. Ettől (és még sok minden mástól is) a falra tudnék mászni.
2008. dec. 18. 18:53

Én a békön (bacon) szalonnától megyek speciel a falnak, de nagyon.

Mert!!! A bacon az ugye szalonna, akkor fordításban szalonna szalonna. Szép magyar nyelvünknek van a szalonnára többféle kifejezése is (kolozsvári, angol, fehér, császár). Ezen kívül biztosan van több is, de én nem vagyok az ismerője, mivel nem fogyasztom, csak a császárszalonnát alkalomadtán. Akkor mi a túrónak vesszük át más nyelvből. Nem annyira szegényes nyelv a magyar, hogy kölcsönözni kellene neki.

672. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 671. - Era06)
2008. dec. 17. 15:53

Milyen igazad van! Az ötletelést brénsztormingnak hívjuk, nem vásárolni járunk, hanem soppingolni és nem a boltba, hanem a plázába! Az étterem-vendéglő az pab vagy kentaki, esetleg mekdönci, illetve pizahat.

És természetesen előny, ha valaki legalább egy idegen nyelvet beszél, mert legalább megérti, hogy egyik magyar mit mond a másik magyarnak.


Persze az idegennyelv tudás mindenképpen előny, hacsak nem esünk bele abba az unosunt hibába, hogy ordítva és szótagolva beszélünk egy külföldivel, mert úgy jobban megérti.:-)))) Ha nem süket...:-)))

671. era06
2008. dec. 17. 15:17

Szép magyar nyelvünk!

A munkahelyemen, levizualizálom a terméket, a nem megfelelőt a scrap ládába teszem. A főnök mitingre megy. A pékségnél a meggyestekercs, "roll".

Be kell iratkoznom egy "újmagyar" nyelvtanfolyamra. :))

2008. dec. 17. 10:25
Jujj! Megcsináltam a helyesírási tesztet, amit valaki az elején ajánlott, Le sem merem írni, hogy 78 pontot értem el. Csak csupa kisbetűvel kellene, ne is lássátok. Azt állítják, szükségem van rájuk.
669. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 668. - Leoborta)
2008. dec. 14. 16:54
Rendben. Várunk.
2008. dec. 14. 16:00
Jé! De jó kis fórum, erre még "1xsem (eccersem)" akadtam rá eddig. Majd be- benézek!
667. genlips (válaszként erre: 666. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 9. 20:48
De jó, köszönöm szépen! Így már örökre megmarad. :)
666. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 665. - Genlips)
2008. dec. 9. 17:53

Én úgy tudom, hogy BELENYILALL. Mégpedig azért, mert eredetileg ikes ige volt és úgy mondták, hogy belenyilallik... Aztán a vége lemaradozott. Így emlékszem rá a suliból.


:-)))

665. genlips (válaszként erre: 664. - Genlips)
2008. dec. 9. 17:39

googli azt mondja, belenyilall, tudtam, hogy valahol két l van

de a végén... van még egy olyan ige vajon, aminek szintén két l van a végén? hmm...

664. genlips
2008. dec. 9. 17:34

hogy kell írni: belenyillalt/belenyílal/belenyilal

elképzelésem sincs, ritkán használom ezt :(

663. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 662. - Zor@)
2008. dec. 9. 16:45

Igen, nekem is.


Amanda egy nagyon kedves fiatal lány a rózsaszín telefonszavazásaival együtt és egy párszor már próbáltam neki mesélni a magyar nyelvtanról, de nagyon kedvesen közölte, hogy őt sem ez, sem a vesszők helyes kirakása nem érdekli, illetve érdekelné, ha tudná.

De nem tudja.


:-))))

662. Zor@
2008. dec. 9. 08:56

Szavazás:


Milyen sűrűn borotválod a lábadat?(nők) Amanda84, 2008-12-08 23:02


Az egyik válasz:

4naptól is ritkábban


Hogy lehet így írni??? Borsódzik tőle a hátam!

661. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 660. - 1366d1807f)
2008. dec. 4. 21:35
:-)))
660. 1366d1807f (válaszként erre: 658. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 4. 21:30
Na, akkor ebben egyetértünk, örülök neki. :-)))
659. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 658. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 4. 21:12
Ja, igen. Agytorna gyanánt.
658. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 656. - 1366d1807f)
2008. dec. 4. 21:11

Én is szeretek hülyéskedni, főleg, ha éppen rám jön a bolondóra!:-)))


Azonban alkalomadtán egy kellemes, kis pörgő vitatkozást sem vetek meg, ami nem megy át gyilkolászásba és fejlevételbe!


:-)))

657. durum (válaszként erre: 656. - 1366d1807f)
2008. dec. 4. 21:10
Így a helyes.Ahhoz mit szóltok,hogy jól vok?:)
656. 1366d1807f (válaszként erre: 655. - 7abb7adbf0)
2008. dec. 4. 19:44

Én nem vagyok az a fajta, aki szereti a veszekedést. Akkor inkább nem is írok, csak ne kelljen veszekedni.


De hülyéskedni azt szeretek! :-)))

655. 7abb7adbf0 (válaszként erre: 654. - Durum)
2008. dec. 4. 19:15
Dehogy, ha szóváltás lett volna, abból pengeváltásba lehet már átmenni!:-))))
❮❮ ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... ❯❯

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2024, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook