Weboldalunk cookie-kat használhat, hogy megjegyezze a belépési adatokat, egyedi beállításokat, továbbá statisztikai célokra és hogy a személyes érdeklődéshez igazítsa hirdetéseit. További információ
Főoldal » Fórumok » Babák & Mamák fórumok » Hanyadik terhességi hétben érdemes elkezdeni előkészíteni a csomagot, amit majd magammal viszek szülni, ha itt az ideje? fórum

Hanyadik terhességi hétben érdemes elkezdeni előkészíteni a csomagot, amit majd magammal viszek szülni, ha itt az ideje? (tudásbázis kérdés)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯
351. anna1213 (válaszként erre: 350. - Mezei Virág)
máj. 3. 05:38

Köszi a videót, nagyon megható. Most intézzük hogy kapjak valamit, remélem sikerül, ha csak 300 euro az is jó. A kelengyepénzt azt biztos megkapjuk, azt is a héten intézzük.

Én is remélem hogy minimum a 36 hét előtt nem lessz kedve kibújni.

Neked is jó egézséget kívánok.

350. Mezei Virág (válaszként erre: 348. - Anna1213)
máj. 2. 11:27

Azért ez nem túl szép tőlük...

Kapsz azért valamiféle ellátást most vagy, ha a kislányod megszületik?

Azért az jobb lenne, ha addig maradna, amíg illik! :)

Jobb, ha előre kipihened magad, mert utána állandó ügyelet lesz.

Már szép nagy. Jó egészséget kívánok mindkettőtöknek!

[link]

A világ legnehezebb munkája - Felirattal


[link]

349. anna1213 (válaszként erre: 348. - Anna1213)
máj. 2. 06:09
ja és már 42 cm,
348. anna1213 (válaszként erre: 346. - Mezei Virág)
máj. 2. 06:09
Szia jól vagyunk, köszi , július 1 re vagyok kiírva, de szerintem előbb kipottyan. Most a 31 hétben járok, 1680 gramm volt az utolsó vizsgálaton, és 13 -án megyünk újra. Sajnos a munkámat elvesztettem, a takarítást az orvosi rendelőbe, megmondtuk hogy babát várunk, úgy tűnt jól fogadták, aztán két napja megkaptam a felmondásom, pedig már szereztem magam helyett embert, és szeptembertől, már én is le tudtam volna járni, esténként másfél órára, de nem fogadták el, állítólag féltek hogy nem tudom majd elvégezni a munkám a pici miatt, nem hibáztatom őket, megértem viszont korrektek voltak annyiból, hogy már nem kell lemennem, május 13-ig ki leszek fizetve. Hát ennyi minden történt
347. anna1213 (válaszként erre: 345. - Guruljka)
máj. 2. 06:04
arra gondoltam amit mondasz, kapucnis fürdőlepedő, csak elneveztem köntösnek, csak csomagolásban láttam az üzletben, nem láttam kinyitva azt hittem köntös
346. Mezei Virág (válaszként erre: 342. - Anna1213)
ápr. 24. 10:37

Lassan mindent tudni fogsz!

Jól vagytok???

Mikorra vagy kiírva? Lehet, hogy már írtad, de elfelejtettem...

Remélhetőleg minden rendben is lesz!

345. Guruljka (válaszként erre: 343. - Anna1213)
ápr. 23. 23:39

Köntös a picinek???


Még ilyet se pipáltam, hát az meg mire való egy újszülöttnek?


Fürdőlepedőt szokás venni, aminek az egyik sarkán kapucni van.

344. Guruljka (válaszként erre: 341. - Anna1213)
ápr. 23. 23:37
Persze, küldd csak!
ápr. 23. 21:40
Jajjj és már készítem a kórházi csomagot, ma vettem egy kisebb csomag pelust a Dm be , pampers , meglátjuk, ha nem válik be lecseréljük, van már cumisüveg, pár ruhácska, kis sapka, zokni, még törlőkendőket kell vegyek, amire büfizik, köntös a picinek, törölköző , kispléd, a mellszívó nincs még meg, azzal még várok, meg magamnak kell még papucs, köntös.
342. anna1213 (válaszként erre: 340. - Mezei Virág)
ápr. 23. 21:31
Köszi, igen most már én is tudom de tényleg nem tudtam.
341. anna1213 (válaszként erre: 339. - Guruljka)
ápr. 23. 21:31

igen tudom, ezért is mondta az orvos, hogy egyeltalán nem is biztos, hogy pont a fogadott orvos vezeti le a szülést, és illedelmesen visszautasított, tanultam az esetből és többet nem teszek ilyesfajta ajánlatot itt Németországba.

Egyébként összeállítottam pár rövid mondatot, holnap elküldeném privátba, felajánlottad hogy lefordítod, köszi

340. Mezei Virág (válaszként erre: 314. - Anna1213)
ápr. 23. 13:49

Csak olvasgatásra teszem ide neked:


(A borítékot átadtuk, de pillanatok alatt vissza is került hozzánk, némi kioktatással: Németországban nincs hálapénz. Szerencsére a doktornőnk tisztában volt a magyar szokásokkal, így nem sértettük vérig, de kedvesen figyelmeztetett minket, hogy ezt más orvosnál ne tegyük, mert vagy nem fogják érteni, vagy kikérik maguknak”)



[link]

2019. március 06.

Németországi szülés: „hotelszoba” és magyar orvos

[link]

2018. február 12.

Terhesség és szülés Németországban

ápr. 23. 13:00

Anna, a pénzért megfogadott orvos is hibázhat.

Én ismertem kismamát, akinek a fogadott orvosa éppen nem volt elérhető, és a pénzkiadás ellenére is idegen orvosnál szült. Problémamentesen, pedig ikerszülés volt.

338. anna1213 (válaszként erre: 333. - Lapbarna)
ápr. 23. 12:35

képzeld , nem úgy teszek, csak nem tudtam, mivel egy olasz ismerős házaspár pár éve babájuk volt, és ők azt mondták felfogadták azt az orvost akihez én is járok, és nem erről az egy esetről tudok.

És bár nem vagyunk eleresztve anyagilag,összeszedtem volna a pénzt,ha kell, muszáj, inkább legyen biztonságos a szülésem, olyan orvossal akiben megbízom, minthogy idegen vezesse le akivel még csak nem is találkoztam.

dee az utóbbi időben már keveset vagyok itt a Hoxán , az olyanok miatt mint ön, akik a kánkán is csomót keresnek mindenáron, rosszindulatú gonosz emberek.

ápr. 16. 23:05
A szülés előtt 1 hónappal érdemes. Én mikor Mikimmel és a többi gyerekemmel voltam terhes ugyan az exférjem vette meg a szükséges dolgokat, mert ugye feküdtem, ő intézte a dolgokat. Akkor még a Dózsa Györgyi úti lakásban laktam és a metróállomás is régi volt. Szülés előtt pár nappal már a klinikán voltam. A csomagot jobb mi hamarább elkészíttetni, de ezt a doktornak is meg kell erősítenie.
336. Guruljka (válaszként erre: 333. - Lapbarna)
ápr. 16. 22:33
Eddig nem számolt be arról, hogy nagyobb társasági életet élt volna.
ápr. 16. 22:30

megfordul: kehren --- nem! Ez így söpörni. (Umkehren az úton visszafordulni. Suüléskor a baba például: sich umkehren.


EZT elrontottam! Sich umdrehen-t akartam írni!

334. beYOUtiful (válaszként erre: 328. - Guruljka)
ápr. 16. 20:07
Egyszerűen 💜 tőled.
333. lapbarna (válaszként erre: 314. - Anna1213)
ápr. 16. 19:27

Rómában élj úgy, mint a rómaiak!


Egy újabb olyan motívum, amire ugorhat a nép: kis hazánkban megszokott a paraszolvencia, míg Németországban egyáltalán nem.

Te meg úgy teszel, mint aki erről még csak nem is hallott soha.

Ugyan.

332. Guruljka (válaszként erre: 331. - Anna1213)
ápr. 16. 17:18
Írj le pár rövid mondatot, ami hasznos lehet szerinted, és küldd el privátban.
331. anna1213 (válaszként erre: 328. - Guruljka)
ápr. 16. 17:14
Köszi szépen a segtséget.
330. gabbbicica (válaszként erre: 323. - Anna1213)
ápr. 16. 16:39
A DM-es márkájú is "ismeretlen". Babylove a márkája. De igazból ha nem foglalkoztál még vele, ez is ismeretlen, nem nyomatják és reklámozzák :)
ápr. 16. 16:38
És a tápszer meg inkább Nahrung. Vagy Fläschchen geben.
328. Guruljka (válaszként erre: 326. - Anna1213)
ápr. 16. 16:35

altatógáz: Narkosegasse Hibás! Nem Gasse, mert az köz, mint utca,. Gas, és így is kell ejteni, hogy gáz.

anyaméh: Gebärmutter

beöntés: Einlauf

beszorítani kezet: Hand festhalten

beutaló: Überweisung

Nem! Ez átutalás. A beutalás, az Einweisung.

bőrszín: Hautfarbe

cukorterheléses teszt: Glükosetoleranz test

cumi: Schnuller

cumisüveg: Milchflasche

császármetszés: Kaiserschnitt

csípő: Hüften

elegendő: zulänglich --- simán Genügend a mindennapos szóhasználarban.

előtej: Kolostrum

fájás: Wehen

fájdalomcsillapítószer: schmerzstillende Arzneimittel --- simán Schmerzmittel.

farfekvés: Steisslage

fenékkel előre szülés: Steissgeburt

fürdés: baden

fürdetés: baden

gát: Damm

gátmetszés: Dammschnitt

gátvédelem: Dammschutz

hányinger: Übelkeit

has keményedés: harter Bauch, Bauch hart wird --- Bauch wird hart.

inger: Reiz

jósló fájás: Übungswehen, Vorwehen

kismama: Schwange --- Schwangere (Frau).

kitolás: Austreibphase

kivizsgálás: Untersuchung

köldökcsonk: Nabelstumpf

köldökzsinór: Nabelschnur

leesik: abfallen

lélegzik: Atmen, schnaufen

magas vérnyomás: Hipertony, Hoche Blutdruck Hypertonie, Hoher Bludruck.


magzatburok megreped: Fruchtblase hat geplatzt --- ISt geplatzt.

magzatvíz: Fruchtwasser

megfordít: wenden --- szüléskor inkább umdrehen.

megfordul: kehren --- nem! Ez így söpörni. (Umkehren az úton visszafordulni. Suüléskor a baba például: sich umkehren.

méhlepény: Plazenta, Mutterkuchen

méhnyak: Gebärmutterhals, Zervix

méhösszehúzódás: Kontraktion

méhszáj: Muttermund

mennyiség: die Menge

nyákdugó: Schleimpropf

nyomni: pressen

oxigén: Sauerstoff

öltöztetni: kleiden --- jobb az Anziehen. Ez jó arra is, hogy ráadni.

pelenka: Windel --- automatikusan többesszám, Windeln.

pelenkázás: Wickel Hát nem nagyon, ez valami régi szótás lehet, ahol nézed. Ez is windeln. Vagy trockenlegen, a tisztába tenni.

petefészek: Eierstocker --- NEM! Eierstock.

petevezeték: Eierleiter

sírni: weinen, ha baba: Schreien

súly: Gewicht

súlygyarapodás: Gewichtzuwachs simán zunehmen, hízni, gyarapodni.

szakvélemény: Gutachten, Zeugniss

szédülés: schwindeln Szédülök: mir ist schwindlig.

székelés: Stuhlgang

széklet: Stuhl, Stuhlgang

szívműködés: Herztätigkeit vagy Herzfunktion.

szoptat: stillen

szülés: Entbindung

szülészet: Gynäkologie --- ez a nőgyógyászat, a szülőszoba a Kreißsaal.

szülni: gebären

szülőágy: Entbindugsbett

szülőkád: Gebärwanne

szülőszék: Gebärstuhl

szülőszoba: Kreiss saal

tágulás: Weiten


tápszer: Nährmittel

terhes kiskönyv: Mutter-Kind-Pass

terhesgondozás: Schwangerschaftvorsorge

terhességi hét: Schwangerschaftwoche (SSW)

tolófájás: geburtswehen

törlőkendő: Waschlappen

ultrahang: Ultraschall ez a hétköznapi nyelvben Sonographie, és rövidítik, valószínűleg úgy hallod, hogy Sono vagy SG..

vajúdás: Geburtswehen

vérnyomás: Blutdruck

vérszegénység: Blutarmut

vérvétel: Blutabnahme

veszélyeztetett: gefährlich

vizelet: der Harn --- hétköznap inkább Urin.

Akármilyen laborminta, az Probe. Urinprobe a vieletminta, Blutprobe a vérvétel.


A többi stimmel. Úgy látom, rendesen a párod se tudja a nyelvet.

327. fincsi5 (válaszként erre: 323. - Anna1213)
ápr. 16. 16:14

Az jó pár hónapos korban lesz zavaró. Én unokámnál a Pampers nem vált be.

Nincs a pelenkákból 5 db-os, úgynevezett próba csomag? Majd kitapasztalod.:)

ápr. 16. 07:20

altatógáz: Narkosegasse


anyaméh: Gebärmutter


beöntés: Einlauf


beszorítani kezet: Hand festhalten


beutaló: Überweisung


bőrszín: Hautfarbe


cukorterheléses teszt: Glükosetoleranz test


cumi: Schnuller


cumisüveg: Milchflasche


császármetszés: Kaiserschnitt


csípő: Hüften


elegendő: zulänglich


előtej: Kolostrum


fájás: Wehen


fájdalomcsillapítószer: schmerzstillende Arzneimittel


farfekvés: Steisslage


fenékkel előre szülés: Steissgeburt


fürdés: baden


fürdetés: baden


gát: Damm


gátmetszés: Dammschnitt


gátvédelem: Dammschutz


hányinger: Übelkeit


has keményedés: harter Bauch, Bauch hart wird


inger: Reiz


jósló fájás: Übungswehen, Vorwehen


kismama: Schwange


kitolás: Austreibphase


kivizsgálás: Untersuchung


köldökcsonk: Nabelstumpf


köldökzsinór: Nabelschnur


leesik: abfallen


lélegzik: Atmen, schnaufen


magas vérnyomás: Hipertony, Hoche Blutdruck


magzatburok megreped: Fruchtblase hat geplatzt


magzatvíz: Fruchtwasser


megfordít: wenden


megfordul: kehren


méhlepény: Plazenta, Mutterkuchen


méhnyak: Gebärmutterhals, Zervix


méhösszehúzódás: Kontraktion


méhszáj: Muttermund


mennyiség: die Menge


nyákdugó: Schleimpropf


nyomni: pressen


oxigén: Sauerstoff


öltöztetni: kleiden


pelenka: Windel


pelenkázás: Wickel


petefészek: Eierstocker


petevezeték: Eierleiter


sírni: weinen, ha baba: Schreien


súly: Gewicht


súlygyarapodás: Gewichtzuwachs


szakvélemény: Gutachten, Zeugniss


szédülés: schwindeln


székelés: Stuhlgang


széklet: Stuhl, Stuhlgang


szívműködés: Herztätigkeit


szoptat: stillen


szülés: Entbindung


szülészet: Gynäkologie


szülni: gebären


szülőágy: Entbindugsbett


szülőkád: Gebärwanne


szülőszék: Gebärstuhl


szülőszoba: Kreiss saal


tágulás: Weiten


tápszer: Nährmittel


terhes kiskönyv: Mutter-Kind-Pass


terhesgondozás: Schwangerschaftvorsorge


terhességi hét: Schwangerschaftwoche (SSW)


tolófájás: geburtswehen


törlőkendő: Waschlappen


ultrahang: Ultraschall


vajúdás: Geburtswehen


vérnyomás: Blutdruck


vérszegénység: Blutarmut


vérvétel: Blutabnahme


veszélyeztetett: gefährlich


vizelet: der Harn


Köszi

325. anna1213 (válaszként erre: 324. - Guruljka)
ápr. 16. 07:18

Köszi, megnézem a nevét, és ideírom, és találtam egy oldalt ahol, német szavak, kifejezések vannak a szüléssel kapcsolatban, de nem tudom, meg merjem -e tanulni, hogy helyes-e, nem akarok hülyeségeket megtanulni, ha ide beteszem , átfutod nekem? Csak hogy érdemes-e megtanulni?

Sajnos párom nem igazán ismeri ezeket a kifejezéseket, bár ő azt mondta nyugodtan megtanulhatom mert helyes, de nem vagyok benne biztos hogy minden szót ismer szüléssel kapcsolatban.

324. Guruljka (válaszként erre: 323. - Anna1213)
ápr. 16. 07:04

Újszülöttnél még nincs olyan mértékű tartalom... :D Nagy kényelmetlenség sem lehet. Jó lenne, ha tudnál tanácsot kérni.

Ha megírod a pelenka nevét, esetleg utána tudok nézni.

323. anna1213 (válaszként erre: 321. - Guruljka)
ápr. 16. 06:59
Igen, de olyasmit hallottam hogyha a pelenka nem jó minőségű akkor kifolyhat a tartalom, vagy esetleg kényelmetlen a babának, mindenesetre megnézem a Dm-be, mert a Kauflandba csak 2 márka van, a híres pampers és egy teljesen ismeretlen
322. anna1213 (válaszként erre: 319. - Fincsi5)
ápr. 16. 06:57
Hát ha azt mondta volna hogy érdemes felfogadni orvost a szülésre, akkor igen, összekapartuk volna, de teljes mértékig visszautasította, azt mondta itt is van aki elfogadja a felkérést de felesleges, tényleg rendes volt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2019, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Facebook