Főoldal » Fórumok » Hobbi & Otthon fórumok » Let's talk in English! fórum

Let's talk in English! (beszélgetős fórum)


❮❮ ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... ❯❯
392. Holly (válaszként erre: 390. - 07c4794583)
2010. márc. 14. 16:40
Yep. But business language is whole new story... :D I got a bussiness in the UK -I'm self-empleyed-, dealing with English customers was not the favourite part of my job.
391. 07c4794583 (válaszként erre: 387. - Holly)
2010. márc. 14. 16:35

this is just so true!


conversations labelled "every day talk" in grammar books ..are just light years away from what it's really like when brits begin to talk :]

390. 07c4794583 (válaszként erre: 388. - Holly)
2010. márc. 14. 16:33
however we do use shall in a business environment, i.e talking to a customer, client.
389. 6d51e459bf (válaszként erre: 386. - 6d51e459bf)
2010. márc. 14. 16:32

thanks, sorry:)



oh, i'm looking your photos, Holly. you became really pretty! you have got a beautiful family, congratulations! what tiny was her daughter, when she was a new-born baby! she is so sweet.

388. Holly (válaszként erre: 386. - 6d51e459bf)
2010. márc. 14. 16:30

Well, to tell you the truth: we never use the shall we... version only with people we don't know very well. If it's a family member I just ask:


1. Do you need a hand?

2. Do you need any help?

3. Do you want me to help you


As you see, no "can", no "shall".

387. Holly (válaszként erre: 384. - 6d51e459bf)
2010. márc. 14. 16:27

Hi there,

let me give you an advice: keep it simple :)

You could use "skill" instead of "acquaintance"

English people would never use something this long and difficult word unless they have to :D They have pretty simple conversations as a matter of fact. If they can tell you something with 6 words *or 30 caracter* no way they are going to use more just to seem smart.


Here is a good example:

In school they teach you that a convo starts like this:


A: How are you?

B: Fine, thanks. How are you?

A: I'm okay.


Now here is how it happens in the town I'm from:


A: You're allright.

B: Not bad, not bad.

386. 6d51e459bf (válaszként erre: 385. - Holly)
2010. márc. 14. 16:27

thans:)


if somebody would like to ask help from one of his friends, or a family-member, can he uses that? is there some difference between that, and this; "shall" ?

385. Holly (válaszként erre: 375. - 6d51e459bf)
2010. márc. 14. 16:16

we ususally say:


"Do you need a hand?"

Or if you ask for help: "Give me a hand, please!"

384. 6d51e459bf (válaszként erre: 382. - Re11)
2010. márc. 14. 15:15

my from is diósd-city:D

i would like to pick up a medium, good english knowledge, because i would like to work in overseas, and to develop my language acquaintance.

and, what about you?:)

2010. márc. 14. 15:09
i'm doing sretching exersices, before that, i went to walk, and went to the gym. i've just have a hot bath, and after sterching i'm going to watch tv.
382. re11
2010. márc. 14. 14:40

I'm reading The Importance of Being Earnest by Oscar Wilde. It's a very fascinating play.

Where are you from? Why do you want to learn English?

381. egypt
2010. márc. 14. 13:51
I'm doing nothing. My husband is at his parents', they're doing some rebuilding. I'm at my parents' with my son, he's sleeping with my father.
380. egypt (válaszként erre: 378. - Re11)
2010. márc. 14. 13:49
Welcome!:))
379. 6d51e459bf (válaszként erre: 378. - Re11)
2010. márc. 14. 12:59

welcome!XXX


what are you doing today?:)

378. re11
2010. márc. 14. 12:50

Hi!


May I join you? This is also a good opportunity for me to improve my English skills.

377. 6d51e459bf (válaszként erre: 376. - Egypt)
2010. márc. 13. 21:39

thanks:)


how are you? if you have a taste for that, write down, how are you spending this day! i ask that from everyone.:)


XXX

376. egypt (válaszként erre: 375. - 6d51e459bf)
2010. márc. 13. 18:52

Shall I...?

Shall I do it for you?

2010. márc. 13. 18:30
can i ask a question? if i would like to say this; segíthetek? i tell that; can i help you? but, if i would like to use a not so polite, and formal expression, how can i say; segítsek? or megcsináljam? are there in english a little bit more informal expressions?
374. egypt (válaszként erre: 373. - 16d1dd6891)
2010. márc. 13. 16:08
But the way they express reality is different. Some languages use more difficult means than others.
373. 16d1dd6891 (válaszként erre: 372. - Egypt)
2010. márc. 13. 15:13
I used a wrong word: instead of difficult, I should have used "complex". I mean, every language can express 'reality', and this is what languages are used for. mostly:)
372. egypt (válaszként erre: 370. - 16d1dd6891)
2010. márc. 13. 13:03

That's not true. The difficultíy of a language depends on e.g. the number and length of words, the difficulty of conjugation, inflections, exceptions, etc...

E.g. Esperanto is a very simple (artificial) language, it was created to be very easy to learn.

Mandarin Chinese is the most difficult.

371. 6d51e459bf (válaszként erre: 370. - 16d1dd6891)
2010. márc. 13. 12:54

yes, but i, whos mother language is hungarian, can't understand that, because i always think that, how can difficult a language, which has just three tenses, to somebody, who use twelve tenses every day. in spite of this, i see that, hungarian has a lot of complicated expressions, and this is much more copius language, i believe.

my stranger familiars often say that, in hungarian one of the most difficult things is the conjugation, because in hungarian inflections there are after verbs, and there are subjective and trans conjugation. i understand that, because i learn italian too, and in this there are different conjugation too, and i can't learn these, in spite of that, italian much more similar to hungarian, than english.

370. 16d1dd6891 (válaszként erre: 363. - 6d51e459bf)
2010. márc. 13. 09:11
once upon a time I was told by my lang. teacher that each language is equally difficult. and I do agree with that. even though it is true that Hungarian is much more difficult to learn than English.
369. 6d51e459bf (válaszként erre: 368. - Egypt)
2010. márc. 12. 21:30
thanks:)
368. egypt (válaszként erre: 367. - Egypt)
2010. márc. 12. 15:33

A melléknevet (interesting) a "more"-ral fokozod, az már mindegy, hogy a fokozott mnév elé mit teszel, attól függ, mit akarsz mondani.

a bit more interesting

much/a lot more interesting

367. egypt (válaszként erre: 366. - 6d51e459bf)
2010. márc. 12. 15:32
Yes, it can.:)
366. 6d51e459bf (válaszként erre: 365. - 6d51e459bf)
2010. márc. 12. 14:15
"a lot more interesting" can displaces that; "much more..."?
365. 6d51e459bf (válaszként erre: 364. - Egypt)
2010. márc. 12. 14:13
that's true:) i always in trouble, when i would like to translate a typical hungarian expression, because i would like to write something really good, and nice in my composition, and then, my teacher say that; it can't to translate to english...:PPP oh, that's really annoying!>:S
364. egypt (válaszként erre: 363. - 6d51e459bf)
2010. márc. 12. 14:02

Not a bit more, a lot more!!!:)

According to linguists Hungarian is the second most difficult language in the world.

English is really very simple, one of the easiest languages.

363. 6d51e459bf (válaszként erre: 362. - Egypt)
2010. márc. 12. 14:00
yeah, but i think, hungarian language is much more interesting, like english. hungarian is a bit more complicated, and english is more restricted. it's not a negative critic, but this is true.
❮❮ ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... ❯❯

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2024, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook