Főoldal » Fórumok » Egyéb témák » Helyesírásunk. Helyes vagy helytelen? fórum

Helyesírásunk. Helyes vagy helytelen? (tudásbázis)

1 2 3 4 5 6 7 8 9
107. pista55 (válaszként erre: 106. - Bárányka)
2013. dec. 15. 13:13
Így tényleg fura.
106. bárányka (válaszként erre: 102. - Pista55)
2013. dec. 15. 12:30
Meghoztam a ebédet!
105. 8e830f2dfa (válaszként erre: 32. - Molyka)
2013. dec. 15. 06:46
Nem. :-)
104. 8e830f2dfa (válaszként erre: 4. - Gofrika)
2013. dec. 15. 06:43

Egyik se helyes.

Helyesen: 2013. dec. 5-15. között. Vagy 2013. dec. 5-től 15-éig. Stb.

103. 8e830f2dfa (válaszként erre: 3. - Molyka)
2013. dec. 15. 06:40
van
102. pista55 (válaszként erre: 101. - Bárányka)
2013. dec. 14. 13:08
Azzal mi a gond, hogy meghoztam az ebédet?
2013. dec. 14. 12:16

Szevasztok!

Amitől ideges vagyok:

El-e jön?

Meg-e érti?

kombinétomat, meghoztam a ebédet!!!:(:(

100. 18e79e1970 (válaszként erre: 99. - C2b1667ba4)
2013. dec. 14. 07:39
Ha te mondasz egy példát, akkor példálózni fogsz. A példa pedig példázódni fog. Szerintem.
2013. dec. 14. 01:29

Sziasztok! Az egyik barátommal elakadtunk egy kicsit. Tudnátok segíteni, hogy Ti melyiket használjátok ezek közül?


Példálózni vagy példázódni

példálóztam vagy példázódtam


Köszönöm!

2011. okt. 9. 08:02
Nem tudom ki a hibás a tanár vagy a diák,hogy ilyen rossz a helyesírásunk,beleértve magamat is.De én azt mondom:a diák minősíti a pedagógust.
97. globus (válaszként erre: 91. - Zsuzsa88)
2011. okt. 7. 18:43
"A tíz és a húsz számnév magánhangzója a toldalékos szavakban általában hosszú marad (pl.: tíz - tízes, tízen, húsz - húszas, húszat), de megrövidül az i, u az összetett számnevekben, valamint a törtszámnévben és a sorszámnéven (pl.: tíz - tizenöt, tized, tizedik, húsz - huszonhat, huszad, huszadik)"
2011. okt. 7. 17:32

27. Hosszú í, ú, ú hangot tartalmazó szavaink két csoportra oszlanak. (Vö. 21.)

a) Számos szó a toldalékos alakok többségében is megőrzi a tőbeli magánhangzó

hosszúságát, s csak néhány származékban váltja rövidre: zsír, zsírt, zsíros, de: zsiradék; – húsz,

húszat, húszas, de: huszadik, huszad, huszon-; – tíz, tízen, tízes, de: tized, tizen-; stb. – ír, írok,

írás, írat (ige); de: irat (főnév), iroda, irodalom; stb. – bújik, bújjon, bújócska, bújtat; de:

bujkál, bujdosó; stb. – dűl, dűlt, dűlve, dűlő; de: düledezik, dülöngél, dülleszt; stb.

b) Vannak viszont szabályos í – i, ú – u, ű – ü váltakozást mutató főnevek. Írásukat megkönnyíti

a nyár – nyarat, kéz – kezet típusú szavakkal való összehasonlításuk: általában

ugyanazon toldalékok előtt vált rövidre az í, ú, ű, mint a nyár vagy a kéz magánhangzója.

Például:

kéz víz út tűz

kézben vízben útban tűzben

kézre vízre útra tűzre

kézi vízi úti tűzi

de: kezet vizet utat tüzet

kezek vizek utak tüzek

kezes vizes utas tüzes

kezünk vizünk utunk tüzünk

2011. okt. 7. 17:31

[link]


itt a 11.kiadás, ez még ma is az etalon

2011. okt. 7. 17:30

[link]


rövid i-vel

93. Zsuzsa88 (válaszként erre: 92. - Kiscsillag73)
2011. okt. 7. 17:04
Én is tizedikről tudok, Apum is azt mondta, ha most áramütés, infarktus vagy egyéb módon, hirtelen halállal halna meg, úgy távozott volna, hogy nem tudja. A helyesíró program húzta alá, javítás: tízedik. Nézzük a szótárban, ott is í, neten nézzük, ott meg hol rövid, hol hosszú í... :)
92. kiscsillag73 (válaszként erre: 91. - Zsuzsa88)
2011. okt. 7. 12:40
Tizedik,ez biztos.Legalábbis a 80-as években még így tanultuk.
2011. okt. 7. 11:24
1 jó kérdés. Tizedik, vagy tízedik? A huszadik rövid U-val van, ez tuti, de a tizedik??? Szótárakban hosszú í-t használnak. Segítsetek! :)
2011. aug. 15. 16:45
Kármenka
2011. aug. 15. 16:41
Sziasztok! Van 1 Kármen nevű (magyar) ismerősöm, szerintetek hogyan kell becézni nyelvtani szabályok szerint, Kármenke vagy Kármenka?
2010. aug. 6. 06:55
Az összes írott média figyelmen kívül hagyja azt az alapvető nyelvtani szabályt, amely meghatározza a szavak sorrendjét: alany-állítmány-tárgy-határozó-jelző. Példa: óriási felhőszakadás és vihar pusztított Miskolcon. Helyesen: Miskolcon óriási felhőszakadás és vihar pusztított. A média a mondat elejére teszi a lényeget, holott az olvasó nem hülye, el fogja olvasni az egészet! Más: az írott média hemzseg a helyesírási hibáktól! Nem tudnak helyesen írni, de még helyesen fogalmazni sem sokszor! A nyomdák nem sokat törődnek a helyesírással, mert a teljesítmény, a bevétel a fontos! Valamikor a Borsodi Nyomdában volt egy ún. korrektor, aki átnézte a kefelenyomatot, és ha hibát talált, visszadobta, hogy javítsák ki. Annak idején az Észak-Magyarország versenyt hirdetett az iskolásoknak: amelyik kisdiák helyesírási hibát talált az újságban, az nyert valamit, már nem emlékszem, mit. Próbaképpen én is átnéztem az újságot, és 1-2 hibát találtam csak. Manapság a kutyát sem érdekli, hogy egy szó helyesen van-e leírva vagy sem. Erre azt mondják, hogy a nyomda ördöge a hibás. Pedig nem! A nyomdászoknak meg kellene tanulniuk helyesen írni, azaz elsősorban nem is a nyomdászoknak, - mert ők már készen kapják a nyomtatnivalót,- hanem akik számítógépen megszerkesztik a nyomtatványt.
2010. aug. 2. 07:11
Helyes- az a szó, hogy Gólját, Góliát helyett? Azért kérdezem, mert nem tudom. Kíváncsi vagyok a véleményekre.
2010. aug. 1. 15:07
Nálunk az utcanévtáblán ez áll: Szentgyörgy utca. Helyesen: Szent György utca. Szégyen! Hogy ki másítja meg ennyire a szavakat? Az biztos, hogy valamelyik tudatlan ember. Mert azt a szót, hogy Bükkszentlászló, egybe kell írni, sőt Sepsiszentgyörgyöt is. Azért nem értem az egészet, mert pl. a Szent László utca már külön van írva.
2010. júl. 27. 16:26

Egyelőre-egyenlőre

Ezt általában keverik az emberek.

Engem nagyon idegesít, még most is a fülembe cseng, amikor tanultuk általánosban, hogy a mi a különbség a két szó között :))

84. db4f1eff6b (válaszként erre: 83. - C43ea8c1de)
2010. júl. 27. 15:55
A mén,ménk nem is annyira hiba, hanem vidéki tájszólás. Hová mén, néne? Arra már nem emlékszem, hogy az ország melyik felén beszélnek így, de tény, hogy vidékies, talán hevesi tájszólás. Én magam nagyon szeretem az ízes, magyar beszédet, például a "szögedi" tájszólást.
2010. júl. 27. 15:36

A falra mászás tipikus esete áll fenn, mikor meghallom a következőket:


csinyáni = csinálni

mén, ménk = megy, megyünk

mutaszt = mutat


rokkanik, pattanik (ik nélkül jobban hangzanak)


Jah, az egyik jól szituált ismerősöm meg azt mondja az allergiásra, hogy ANERGIÁS! Pfff!

2010. júl. 27. 15:14
A mondanék és mondanák-ról jut eszembe, hogy ezt a két szót is rosszul használják sokan. Ezek szerint nem ismerik a személyes ragozást. Mondanák /ők/=többesszám, harmadik személy. Mondanék/én/ valamit= egyes szám első személy. Nagyon pipa vagyok, amikor összekeverik a kettőt!
81. Librigabi (válaszként erre: 78. - Molyka)
2010. júl. 22. 09:36

Vajon melyik lehet az a másjus hónap?

Kerestem a guglin is, de nem adta ki :-)))

80. db4f1eff6b (válaszként erre: 71. - **Kata**)
2010. júl. 21. 21:11
Igaza van!
79. db4f1eff6b (válaszként erre: 76. - Globus)
2010. júl. 21. 21:10
A "megént" szó a szegedi nyelvjárásban használatos /Vö: Tömörkény István: Munkák és napok a Tisza partján/
78. Molyka (válaszként erre: 76. - Globus)
2010. márc. 1. 17:09
Szerintem helytelen, pontosan amiatt amit leírtál. Nem mondjuk azt se, hogy "a másjus hónapban"
1 2 3 4 5 6 7 8 9

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2025, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook