Főoldal » Fórumok » Hobbi & Otthon fórumok » Vicces szórakoztató szavak, tájszavak fórum

Vicces szórakoztató szavak, tájszavak (beszélgetés)


❮❮ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯
337. Larix
2013. febr. 14. 21:35

Az én értelmezésem szerint:

sztrapacska-krumlis nokedni, tejföllel, juhtúróval

nokedni-nokedli

haluska-krumlis nokedli, pirított vagy savanyú káposztával

galuska-ezt nem tudom meghatározni.

336. era06 (válaszként erre: 334. - 117b1693d0)
2013. febr. 14. 17:35

daragaluskát csinálok a levesbe

nokedlit a pörkölthöz

az egyik nagy , a másik csak pici lehet

:-)

335. 130454e42d (válaszként erre: 328. - Honigbee)
2013. febr. 14. 17:23
Böszörményben hagyma és paprika nélül készül, de ez már a hitvita szintjén van :D
334. 117b1693d0 (válaszként erre: 329. - Honigbee)
2013. febr. 14. 17:18

Ez biztos?

Nekem a galuska egy nagyra nőtt nokedli :D

333. Living Dead (válaszként erre: 332. - Living Dead)
2013. febr. 14. 11:25
ráguglztam, van magyar megfelelője:D
2013. febr. 14. 11:23

55. szájmóka

magyar nagymamám használja mindig, svábul is egészen hasonló, (saumaga), vélhetőleg onnan ered a magyar átvétel is, és nem is tudom, van-e magyar szó rá :)

331. ittmost (válaszként erre: 328. - Honigbee)
2013. febr. 14. 11:06
Igen:)
330. era06 (válaszként erre: 322. - Larix)
2013. febr. 14. 09:02

rigli az egybe volt a kapuzárral, kicsi tolózár


a görbölő, ez egy L alakú (görbe)szeg , ezt elfordítva nem nyílik ki az ajtó, (tyúkketrecen)


slusz , 20 éve sokkal vékonyabb voltam sluszban

nagyi a csípőre mondta, de derékra is olvastam


Ezeket, mi ebben az értelemben használtuk.

329. Honigbee (válaszként erre: 323. - Larix)
2013. febr. 14. 08:39
A haluska nálunk a sztrapacska,a galuska pedig a nokedli.
328. Honigbee (válaszként erre: 327. - Ittmost)
2013. febr. 14. 08:38
55:öhön nálunk öhöny,debreceni ismerősömnek slambuc.Étel,hagyma,krumpli,tészta,szalonna,paprika az összetevői?
327. ittmost
2013. febr. 14. 08:34
55.Öhön?
326. 130454e42d (válaszként erre: 323. - Larix)
2013. febr. 13. 23:11
A galuska a nokedli elegámcsosabb neve :)
2013. febr. 13. 23:06
Jó ez a fórum...
324. 40f26c89e8 (válaszként erre: 323. - Larix)
2013. febr. 13. 22:15
sztrapacska krumplioból és losztből van,a többiben nincs krumpli
323. Larix
2013. febr. 13. 22:14

Egy kis gasztronómia:

mi a különbség

nokedki, haluska, galuska, sztapacska

kinézetre teljesen egyformák

322. Larix (válaszként erre: 319. - Era06)
2013. febr. 13. 22:13

A rigli-ajtózár, de nem kulcs, hanem akasztós

slusz-vége, nincs tovább

321. Larix (válaszként erre: 300. - Fairytalentum)
2013. febr. 13. 22:11

lajbi-mellény

bugyelláris-pánztárca (felénk buksza)

kóperta - bélyeg (illetve annak az ára

320. Larix (válaszként erre: 294. - Ittmost)
2013. febr. 13. 22:10
Majdnem, inkább ideges, nyűgös
319. era06
2013. febr. 13. 19:05

még keresek a fejemben régen hallott szavakat


rigli

görbölő

slusz

318. globus (válaszként erre: 317. - Era06)
2013. febr. 13. 18:34
Nagy, mély zománcos tál. De láttam már alumíniumból is. Dagasztáskor szokták használni, nagymamám tyúkot kopasztott benne.
317. era06
2013. febr. 13. 18:32
vájling , ez mi?
316. era06 (válaszként erre: 304. - 9a80544a9c)
2013. febr. 13. 18:29

stelázsi , a spejzban a polc

a gúnya , ez kabát , olyasmi mint a suba?


A majó , ez egy kicsit becsapós, ez román szó igazából, de a magyarul is majónak mondták, kölcsönvett szó

jelentése- trikó, atléta,

315. Living Dead (válaszként erre: 314. - Ittmost)
2013. febr. 13. 14:06
Sváb település, bács megye közepén:)
314. ittmost (válaszként erre: 313. - Living Dead)
2013. febr. 13. 13:59
Húú..ezt hol használják,melyik tájegységben? vagy melyik népcsoport?
2013. febr. 13. 13:54
Na akkor én megsúgom a Krispum jelentését: karácsonyfa, azaz Christbaum :)
312. ittmost (válaszként erre: 309. - Fairytalentum)
2013. febr. 13. 13:53
fejtettem:)
311. ittmost (válaszként erre: 305. - 9a80544a9c)
2013. febr. 13. 13:53

49.istennyila:. villám

50.Kisebbik uram:a férj öccse?

52.csucsujgató:altató

54. míder:fűző,vagy ahhoz hasonló


de mi a fődi piciny,meg a gyalogsátán? :D

mind2 szó óriási,meg fogom tanulni

Ja..ez Fairytalentumnak ment volna,csak innen néztem a sorszámokat

310. 9a80544a9c (válaszként erre: 309. - Fairytalentum)
2013. febr. 13. 13:48
az a szokás, hogy - legalábbis én - a feladvány beírását követően 24 órával írjuk be a megfejtést, hátha addig valaki eltalálja. amit érdemes betartani, hogy nem google-zunk, csak találgatunk. ez a játék benne!
2013. febr. 13. 13:26
írjam a többire a megfejtést,vagy hagyjam meg másoknak?Ezeket egyébként nagyrészt dédimamám szájából hallottam és az eedetét nem tudom,de mi borsodiak vagyunk. :)
308. fairytalentum (válaszként erre: 304. - 9a80544a9c)
2013. febr. 13. 13:21

lajbi - felső ruházat ez stimmel - mellény


sertepertél - beleüti az orrát vagy beleavatkozik valamibe


stelázsi - tartópolc - általában spejzban,éléskamrában használatos


a többi stimmel :O)

❮❮ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... ❯❯

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2025, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook