Főoldal » Fórumok » Hobbi & Otthon fórumok » A könyvek haszna fórum

A könyvek haszna (beszélgetős fórum)


Ez a fórum a következő íráshoz nyílt: A könyvek haszna

❮❮ ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... ❯❯
273. 8bff41629d (válaszként erre: 271. - Era06)
2013. jún. 5. 12:26
Na...Ez aztán nem lehet semmi...Voltaire és "Danielsztíl" egyszerre, egymás mellett a polcon...Én mondjuk még a gondolatba is beleszédülnék...(De ha már említetted a két írót, írd már meg ide ha lesz kedved valamikor, hogy mi ragadott meg Voltaire írásaiban, és mi a "danielsztíl" könyvekben, külön-külön...Éshát hogy lehet a két kategóriát összeegyeztetni...Én képtelen lennék azért az ilyesmire, bevallom töredelmesen...)
272. syria (válaszként erre: 269. - 8bff41629d)
2013. jún. 1. 17:35

Amikor anyukám egészségi állapota még megengedte, hogy olvasson, akkor az általad említett irományok még sehol nem voltak. De ha lettek volna, akkor sem olvasta volna el őket. A "mindenevőség"-et az igényes, értékes, műfajtól független könyvekre vonatkoztattam.

"harrypotterellenes"-nek szabad lenni. Csak nem biztos, hogy érdemes. :D

271. era06 (válaszként erre: 270. - 8bff41629d)
2013. jún. 1. 11:31

Lehet, hogy te egyik rokonom ikertesója vagy, csak pár évtizeddel fiatalabb. Neki volt Passuth az isteni író :)

Próbáltam a bíborban született, az aranyködben fáznak az istenek, de nem ment.

Cleire Kenneth sorozat megvan, Danielle S. néhányat olvastam.

Ezek mellett elfért Voltaire, Wass Albert is.

270. 8bff41629d (válaszként erre: 268. - Era06)
2013. jún. 1. 10:54
Na...Végre valaki itt rajtam kívül, aki olvasta a Passuth könyveket...(Az embernek egész jó kedve is támadt egyböl...)Csak az kicsit lelombozó dolog, hogy írod, idővel feladtad ezeknek a regényeknek az olvasását...Ezek szerint akkor téged nemigen tudott megérinteni az író jellegzetes stílusa, nemúgy mint engem...Azért én kicsit sajnálom, hogy amikor hajdanában szóba kerülhettek az irodalmi nobel díj jelöltjei a díjkiosztás előtt, a jelek szerint Passuth neve nemigen került szóba mint a díjra esélyes íróé...Pedighát ugyan hol áll Passuth írói munkássága, meg a Kertész Imre írói ténykedése egymástol? Még egy napon se lehet említeni a kettőt...De persze lehet hogy ezt csak én látom így...
269. 8bff41629d (válaszként erre: 267. - Syria)
2013. jún. 1. 10:41
Na...Csak nem egymás mellett vannak ezek szerint a dobozokban a Passuth regények, meg mondjuk a "danielsztíl" könyvek?Vagy a "sztefenking" irományok? Vagy mit jelentett anyukád esetében a "minden mindegy csak könyv legyen" elv? Azért így, első hallásra kicsit hihetetlen ez a "mindenevőség" elv a könyvek dolgában...Lehet hogy én vagyok kicsit szemellenzős, de szinte el se tudom hinni, hogy van akinek mondjuk egy "klerkenneth" regény ugyanolyan élvezetes olvasmány tudna lenni mint mondjuk egy Passuth, avagy Dosztojevszkíj regény esetleg...(Én mondjuk igen megválogatom az olvasnivalóimat mindig,úgyhogy gondolom ezért is vagyok olyan megrögzött "harrypotterellenes" is, mint ahogy az a lentebbi hsz-ekböl is kiderült már ugye...)
268. era06 (válaszként erre: 266. - 8bff41629d)
2013. máj. 31. 16:51

Passuthnak ezeket a könyveit olvastam ,valamikor :)

Na de a többit!

Próbálkoztam, de feladtam.

Nekem nagyon unalmas volt, (hamu a fejemre)

267. syria (válaszként erre: 266. - 8bff41629d)
2013. máj. 31. 16:37

Viszont azt gyanítottam mert rémlett, hogy Passuth írta, csak nem mertem leírni. A többi Passuth könyv címe nem dereng.

Anyukám mindenevő volt; neki mindegy volt, csak könyv legyen.

2013. máj. 31. 10:14
Bizony lebuktál hogy nem ismered Passuth írói munkásságát, és a leghíresebb regényét se, dehát annyi baj legyen...Viszont ha már amúgyis vannak nálatok bedobozolva Passuth regények, szerintem idővel állj neki azért valamelyiknek, legfőképpen az "Esőistennek", ha szereted a JÓRÉSZT HITELES, és alapos történeti tudással megírt történelmi regényeket...De kezdheted más regényeivel is az írónak, a már említett "Megszólal a sírvilág", is nagyon jó, és érdekes regény, illetve az "Édenkert az óceánban"...Ez utóbbi mondjuk inkább egy színes utirajz mint regény, Bougainville francia admirális tengeri útját írja le a szerző, amelynek során felfedezte Tahitit, illetve francia polinéziát...(Ez utóbbi két könyv mondjuk vitán felül könnyebb olvasmány mint mondjuk az "Esőisten", ami tele van ugye véres, és elborzasztó jelenetekkel, leírásokkal, úgyhogy lehet hogy tényleg nem női olvasóknak való igazábol azért...Én mindenesetre örülök azért neki, hogy volt szerencsém olvasni a legjelentősebb Passuth regényeket,dehát persze nem vagyunk egyformák...Lehet hogy téged egyálltalán nem tud megérinteni a könyveinek a sajátos atmoszférája, ha nem így volna, valszeg már eddig is olvastad volna szerintem azért az említett könyveit...Dehát erre mondják ugye, hogy mindenki érdeklődési köre más és más...Nade mindegy, ez van akkor...)
265. syria (válaszként erre: 261. - 8bff41629d)
2013. máj. 30. 20:58

Lebuktam. :( Bár nem is hivalkodtam vele hogy olvastam a könyvet. Csak azt tudom, hogy anyukámnak megvolt. S balgán besoroltam a régészeti könyvek közé.

Soha nagyobb hibám ne legyen. :)

264. 8bff41629d (válaszként erre: 263. - 8bff41629d)
2013. máj. 30. 12:14
Szóval mondom:Az egész boltban ez az egyetlen Passuth regény volt csak fellelhető, és ráadásul az is csak az említett egyetlen példányban...Szóval bár tudtam jól, hogy a regény témája nem egy túl nagy közérdeklődést kiváltó dolog hogy finoman szóljak, (Szóval valszeg nem kell aggódnom, hogy mire kérnék otthon némi pénzt a könyvre és visszajönnék délután, már az az egyetlen példány is elkelne...), mégis lóhalálában rohantam haza, és izgalomtol remegve mondtam a szüleimnek, hogy láttam egy jó könyvet a könyvesboltban, és gyorsan visszaszaladok megvenni...De mivel a nagy futásban egész ki voltam már melegedve, mondta anyám, hogy majd ő elszalad gyorsan a könyvért, én addig fújjam ki magam, és pihenjek egy kicsit...Na...Az ember tűkön ült egészen addig, amíg anyám vissza nem ért a könyvesboltbol, és csak miután ideadta a könyvet, nyugodtam meg aztán végre teljesen...Aztán még úgy ahogy voltam, neki is álltam az olvasásának, éshát szinte le sem tudtam tenni napokig...Még az iskolában ülve is alig vártam már a tanítás végét, hogy rohanhassak haza olvasni...A szerző tehetsége okán végre alapos ismereteket szerezhettem a témárol, ráadásul mindezt egy jellegzetesen dagályos nyelvezetü, fajsúlyos, vaskos terjedelmü regény segítségével, ami számora remekül, és könnyen elképzelhetően felidézte az akkori kor/események hangulatát is a történelmi tények ismertetése mellett...Szóval azóta én fejet hajtok mindig Passuth irodalmi munkássága és páratlan írói tehetsége előtt...És szisztematikusan gyüjtöttem is a történelmi témáju könyveit, amíg be nem szereztem minden jelentősebb művét...
263. 8bff41629d (válaszként erre: 262. - 8bff41629d)
2013. máj. 30. 11:51
Aztán mint minden ügy-téma kapcsán is egész életemben,úgy most is megtalált aztán a szerencse, egyik naprol a másikra...Amint egy nap elsétáltam a helyi könyvesbolt kirakata előtt, a sok lim-lom iromány között egyszercsak megpillantottam Passuth nevezett regényét...Egy pillantás a könyv címére-borítólapjára, meg a regény terjedelmére, aztán már tudtam is, hogy ismeretlenül is PONT EZT A KÖNYVET kerestem mindig is az ideáimban...Pedig addig sose hallottam se a regényröl, se a szerzőröl...Az egész boltban csak az az egyetlen példány volt meg a regényböl, a jó ég tudja, hogy miként került egymagában oda, és hogy milyen isteni szerencse okán tette ki a könyvárus a kirakatba ezt az egy példányt is, mert ha nem ezt tette volna, valszeg még a mai napig se találkoztam volna ezzel a lebilincselő könyvvel...
262. 8bff41629d (válaszként erre: 261. - 8bff41629d)
2013. máj. 30. 11:38
Nade visszatérve egy kicsit az "Esőistenre" is...A mai napig is jól emlékszem arra, hogy milyen szerencsém volt ezzel a regénnyel hajdanában, ugyanis bár gyerekként nekem is megvolt az akkoriban szinte kötelező "indiánoskönyv" korszakom, viszont másokkal ellentétben engem sehogyse tudtak érdekelni a "vadnyugati", történetek, meg a "Vinetu" regények,hanem inkább a hajdani azték, meg inka birodalom, és civilizáció témája érdekelt módfelett...Csakhát ott voltam némileg gondban, hogy nemnagyon találtam olyan könyveket, amik erröl a témárol szóltak volna, vagyha mégis, akkor csak vázlatos, a témára csak néhány rövid fejezetet szánó történettudományi könyvet sikerült kerítenem...Pedig benéztem még a helyi könyvtárba is, de ott se lettem sokkal okosabb...A témával a legtöbbet foglalkozó könyv amit találtam, a "képes történelem" sorozat egyik kötete volt, a "Küzdelem a tengerekért"...Na...Egy jó darabig ez a könyv volt a kedvencem, a szöveges részt annyiszor elolvastam már, hogy szinte már kívülröl fújtam, éshát a képek is teljesen lenyűgöztek, csak az volt a gondom, hogy még mindig túl vázlatosnak és rövidítettnek találtam a témát, és gyakran törtem azon a fejemet, hogy tök jó volna ha lenne valami fajsúlyosabb regény is az aztékokrol főképpen, ami még kézzelfoghatóvá tudná tenni a témát, és mégkönnyebben elképzelhetővé az akkori idők hangulatát-történéseit...
261. 8bff41629d (válaszként erre: 260. - Syria)
2013. máj. 30. 11:18
Nana...Az "Esőisten siratja Mexikót" nem régészettel foglalkozó könyv, hanem egy remek történelmi regény, ami a lehetőségek határáig hiteles is, mint ahogy minden más Passuth regény is...Valszeg kevered a dolgot egy másik remek Passuth könyvvel a "Megszólal a sírvilág"-al...Ez utóbbi szintén egy remek könyv, viszont nem történelmi regény műfaj, ugyanis a régészek munkáját mutatja be olvasmányos formában, és lebilincselő stílusban...Azért örülök neki, hogy a jelek szerint másnak is kedvenc regénye volt akkor valamikor ez az érdekes könyv...
260. syria
2013. máj. 27. 21:05
Kiráz a hideg a soraidtól. Az "Esőisten siratja Mexikót" c. könyv tuti megvan a sok száz, bedobozolt könyv között. Szerintem az anyukám olvasta (jó eséllyel onnan ismerős), imádta az ókori, régészeti könyveket. Majdnem régész lettem miatta. Szerencse, hogy elmentem a matek felé, különben most porolhatnám a csontokat mindenféle ásatásokon. :D
259. 8bff41629d (válaszként erre: 258. - Syria)
2013. máj. 26. 13:04
Így van...Az IGAZÁN JÓ ÍRÓ könyveihez mondjuk tényleg nem szükséges semmiféle csicsás,olvasócsalogató könyvborító, elég valóban csak az író neve is jóformán...(Minderre a legjobb példa nálam mondjuk PASSUTH LÁSZLÓ írói munkássága...Na...Ha valahol megláttam bármikoris egy olyan Passuth könyvet amit még nem olvastam, már vettem is a kézbe a könyvet csak pusztán az író neve után megítélve is...(Éshát itthon is megvan mára már szinte az egész Passuth életmű a hajdani jellegzetes "fekete könyvborítós" változatban...)Az első könyv amit tőle olvastam az "Esőisten siratja Mexikót" volt, éshát ez után a könyve után már az író puszta neve is elég volt arra, hogy feltámadjon az érdeklődésem a Passuth könyvek irányában...Na...Ha valakit érdekel egy-egy történelmi kor színes, regényes leírása, azt hiszem hogy hosszas történeti kutakodás helyett elég ha kezébe vesz egy adott korrol szóló Passuth regényt, aztán már szinte vissza is tud az olvasó "repülni az időbe", az adott kor eseményeibe-hangulatába-leírásába, méghozzá alapos részletességgel...Egy-egy Passuth regény szerintem maga a "kézzelfogható közelségbe hozott történelem"...Éshát a sok remek történelmi regénye közzül számomra a "Tört kristálytükör" különösen a legremekebb remekmű...Hát...Azt hiszem, hogy a vaskos regényben benne van MINDEN, amit a "Zsigmond korrol" tudni lehet, vagy lehetett az író korában...Az egész regény szó szerint maga a "sűrített történelem", olvasmányos formában előadva, úgyhogy szerény meglátásom szerint Passuth a "történelmi regények" királya, akinek elég már csak a puszta neve is ahhoz, hogy az olvasó rögtön képbe kerüljön a könyveit illetően...Másra már nincs is az esetében szükség...)
258. syria (válaszként erre: 256. - 8bff41629d)
2013. máj. 26. 12:25

Igen, egy jó borító lendíthet az eladási példányszámon.

Bár ha jó a könyv, akkor elkapkodják, ha semmi nincs a borítón, esetleg csak a szerző és a cím.

257. csemár
2013. máj. 23. 12:21

Tegnap értem a végére Jókai Mór A Damokosok c. regényének. (Azaz "regényes történet"-ének, ahogy a szerző minősíti.)

Jó volt ismét Jókait olvasni!

Erről a regényről eddig nem is hallottam! A könyv, amelyre a közkönyvtárunkban bukkantam rá, egy 1928-as kiadás, cz-kkel, gygy-kkel (stb.) A kötetben Népvilág cím alatt elbeszélések is találhatók, pl. Angyal Bandi "hiteles" története... Élveztem Jókait, élveztem a Mesét!

Holnap megyek az újabb kötetért!

256. 8bff41629d (válaszként erre: 255. - 8bff41629d)
2013. máj. 23. 09:49
Szóval valami csak lehet abban a meglátásomban, hogy egy-egy könyv esetében RENGETEGET tud számítani a könyvborító milyensége, ugyanis emlékszem én olyan esetre is, amikor a könyvborító megkapó látványa ELHITETTE VELEM TÉVESEN AZT, hogy "most hű de remek könyvet fogok olvasni", aztán meg egy nagy csudát...Minderre a legjobb példa az esetemben Asimov "Alapítvány trilógiája"...Na...Ebben az esetben úgy elvarázsolt a fantáziadús és színes borítólap látványa mindhárom kötet esetében,(Különösen a középső, az "Alapítvány és birodalom" esetében...)hogy azt hittem, hogy valami rendkívül színes, és lebilincselő, fantáziadús regényt fogok olvasni, aztánmeg a nagy csudát...Meglehetősen unalmas, vontatott, szürke beltartalommal bírt mindhárom kötet, amiknek MONDANIVALÓJÁT mondjuk nem kicsinylem éppen le, az ALAPÖTLET ugyanis valóban lebilincselő, és zseniális gondolatokat tartalmaz, viszont a könyv nyelvezete-cselekménye azért elég jellegtelen és szürke volt...Úgyhogy nekem a várakozásaimmal ellentétben, meglehetősen csalódást okozott...Viszont annyira elvarázsolt a borítólapok látványa, hogy hogy ebböl energiát merítve valahogy végigszenvedtem azért mégiscsak mind a 3 kötetet...
255. 8bff41629d (válaszként erre: 245. - 8bff41629d)
2013. máj. 21. 10:24
Nade térjünk vissza egy kicsit a könyvekre is azért...Időnként a szemem elé szokott kerülni a lentebb említett két regény újabb kiadásainak a boritólapja is, éshát ilyenkor szoktam látni azt, hogy mennyi sok függ egy jól megtervezett boritólaptol,és hogy az a borítólap mennyire képes felkelteni az esetleges olvasó érdeklődését a könyv irányában...Nekem a jelek szerint szerencsém volt akkor a két regénnyel, hogy pont azzal a boritólappal láttam meg őket, amelyikkel megláttam, mert ahogy nézegettem már a regények más kiadásait, hát...Azokkal a fedőborítólapokkal kiadva valszeg még a kezembe sem vettem volna a két regényt, mivel teljesen érdektelennek tüntek volna...(Még a "delfin" sorozaton belül is láttam már legalább 2 további borítólapváltozattal "A Fekete nyíl"-at, éshát mindkét másik borító elég érdektelennek tünt azért a számomra...Ha nem pont a "csataképes változat" került volna annak idején a szemem elé, valszeg a mai napig sem olvastam volna ezt a remek és izgalmas-érdekes regényt...)Szóval arra jutottam, hogy ha a könyvkiadók nem alkalmaznának annyi tehetségtelen, fantáziátlan, ki tudja hogy ki kinek a kicsodája alapon felvett borítólaptervezőket, valszeg megugrana némileg a könyvek forgalma mind a könyvtárakban, mind a boltokban...Dehát ugye a mai világban divatosabb dolog állandóan sírni-ríni a kiadóknak is, mint odafigyelni dolgokra...
254. 8bff41629d (válaszként erre: 253. - Syria)
2013. máj. 21. 10:04
Én sem írtam mást mint azt, hogy fejleszthető NÉMILEG a helyesírási készség, viszont én nem mondanám azt, hogy az olvasás álltal is...A párod története ismerős, énis ugyanígy jártam, mint ahogy arra már utaltam is többször lentebb, és éppen ezért vélem úgy, hogy A LÁTSZAT ELLENÉRE nem attol javulhatott a helyesírása hogy SOKAT OLVASOTT, hanem inkább attol, hogy időnként ÍRT IS a gépre...(Mint ahogy azt említetted is, IDŐNKÉNT MEGKÉRDEZI HOGY MELYIK SZÓT HOGY KELL ÍRNI(!!!) Azért nem mindegy a dolog...Nagyon nem...
253. syria (válaszként erre: 252. - 8bff41629d)
2013. máj. 19. 09:59

Amikor lassan 20 éve megismertem a mostani páromat, iszonyatos volt a helyesírása.

Aztán amikor lett számítógépe, és rengeteget olvasott ott, rohamosan javult a helyesírása. Nem tudom, hogyan csinálta, de biztos, hogy tett erőfeszítéseket; nagyon odafigyelt.

Már odáig jutott, hogy érzi, ha nem biztos, hogy egy adott szót hogyan kell helyesen írni. Olyankor megkérdezi tőlem.

Tehát ez a készség (és nem kézség!) igenis fejleszthető, csak elhatározás, a magyar nyelv iránti igényesség kérdése.

2013. máj. 19. 09:44
Na...Hát csak nem magyartanár vagy civilben? Amúgy ne érts félre, nem úgy bosszankodok ahogy azt gondolod a jelek szerint, inkább úgy kell érteni a dolgot, hogy csóválom itt kicsit a fejemet a gép elött ülve, amikor olvasom az elméletedet...Most komolyan kérdem:Te láttál már olyan esetet, hogy pusztán az OLVASÁSTOL javult volna valakinek a helyesírása? Én még sose...
251. csemár
2013. máj. 19. 04:57

Ne bosszankodjál, nem érdemes...!


...Hogy honnan szedtem az "elméletemet"? Hát a szakmám vóna, ugye, azaz SZINTÉN tapasztalatból... :-)


De ne bosszankodjál, nem érdemes!

250. 8bff41629d (válaszként erre: 249. - Csemár)
2013. máj. 18. 10:19
Nem az a bosszantó, ha keményen fogalmazol, hanem az, amikor játszod az értetlenkedőt...Pedig világosan leírtam a lényeget:Amíg CSAK OLVASTAM sokat, addig rettenetes volt a helyesírásom,de amióta ÍRKÁLGATNI is szoktam, azóta némileg javult, de még mindig messze nem tökéletes...Küldés előtt álltalában háromszor is átolvasok egy-egy hsz-t, és bizony még ezek után is akad szerintem itt-ott helyesírási hibám...(Ha ráeresztenél a hsz-eimre egy helyesírásellenörző programot, szerintem te is észrevennéd a még mindig gyakran előforduló helyesírási hibákat...)Pedig a különböző netes fórumokra a sok év alatt írt több tízezer hsz már egy kicsit valóban javított a helyesírási kézségemen, de mondom, azért még mindig messze nem tökéletes, viszont az valóban érzékelhető hogy az ÍRÁSTOL már sokat javult,de a sok olvasástol soha, semmivel sem lett jobb...És mivel ez számomra TAPASZTALATI TÉNY, hát nem fogok egyetérteni az istentudja hogy honnan szedett elméleteddel, miszerint: "A sok olvasás javít a helyesírási kézségen"...Ez szerintem nem így van, aztán ennyi...
249. csemár (válaszként erre: 248. - Syria)
2013. máj. 17. 20:00

Szia, Syria!

Dehogy, dehogy!

Kicsit már bánom, hogy erősebben fogalmaztam... Mert közben körülnéztem itt, és azt látom, hogy az én Kedves Vitatkozó Társamnak az átlagostól jóval magasabb a helyesírás-ismerete. És akkor miről is van szó igazából? "Valszeg" arról, amit az önbizalomról írtál...

248. syria (válaszként erre: 247. - Csemár)
2013. máj. 17. 19:06

Hú, gyerekek, nem volt időm visszaolvasni. :(

De ha egy mód van rá, ne veszekedjetek! :)

247. csemár (válaszként erre: 246. - 8bff41629d)
2013. máj. 17. 10:23
Háááát.... Nem is tudom... Ez attól is függ, hogy miket fogsz írni...
246. 8bff41629d (válaszként erre: 244. - Csemár)
2013. máj. 17. 10:20
Neked is további szépeket...(És ha lehet ilyet kérni, a továbbiakban próbálj meg hanyagolni...)
245. 8bff41629d (válaszként erre: 243. - 8bff41629d)
2013. máj. 17. 10:18
Az egyiknek a címe az volt, hogy a "Szellemleopárd", a másiknak pedig az, hogy "A fekete nyíl"...MINDKÉT REGÉNY ESETÉBEN RÖGTÖN MEGRAGADOTT A FEDŐBORÍTÓ LÁTVÁNYA...Az egyiken egy csinos, és szelíd tekintetü leopárd látszott némi ízlésesen sejtelmes ködfelhőbe burkoltan, a másik regény fedőlapján pedig mindenféle középkori páncélos katonák csatáztak éppen...Szóval rögtön megragadott ennek a két borítólapnak a látványa, éshát már csak kíváncsiságbol is elolvastam a két regényt...Az egyik esetben az érdekelt, hogy mit fog csinálni vajon a könyvben ez a jámbor tekintetü és szép leopárd, ami a boritólapon látszott,(Idővel aztán kiderült, hogy semmit se, mivel kicsit csalafinta módon EGY EGÉSZEN MÁSFÉLE "leopárd" tettei álltak a regény középpontjában,de ennek ellenére nem bántam meg hogy elolvastam a kisregényt, ugyanis ha másféle értelemben is, de a várakozásaimnak megfelelően rendkívül izgalmas-érdekes-tanulságos regény volt aztán ez a könyv...)a másik regény esetében meg arra voltam kíváncsi, hogy "melyik fél fog nyerni a csatában"...Idővel aztán kiderült persze a könyvböl hogy ki nyert, de az előzmények leírása is olyan izgalmas-magávalragadó volt, hogy a végén már az érdekelt a legkevésbé, hogy "melyik fél fog nyerni" a csata során... Szóval az esetemben ez a két regény segítette elő, PUSZTÁN A BORITÓLAP látványával, hogy kedvet kapjak a regényműfajhoz is...Érdekes dolog ez is azért...
244. csemár (válaszként erre: 242. - 8bff41629d)
2013. máj. 17. 10:10

Gratulálok, meggyőzted - magadat. (Engem ugyan nem, és NAGYON REMÉLEM, HOGY MÁSOKAT SEM.)

Mert ha igazad LENNE, az azt jelenteNÉ, hogy bárki bármikor odaállhatna: hogy "én pedig nem vagyok helyesírási zseni, nemtom leírni aszt hogy hurkapácika!" Márpedig - szerintem - ha valaki nem két t-vel írja az otthon szót, az más galádságokra is képes! Ez idézet volt, csak, sajnos, már nem emlékszem, hogy ki mondott valami lyesmit. Nem nagyon csodálkoznék, ha Kosztolányi lett volna...)

Minden jókat Neked!

❮❮ ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... ❯❯

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2024, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook