Főoldal » Fórumok » Egyéb témák » "No great thing is created suddenly" Ezt az Epiktétosz idézetet hol találom meg magyarul? fórum

"No great thing is created suddenly" Ezt az Epiktétosz idézetet hol találom meg magyarul? (tudásbázis kérdés)

18. 9cf0020815 (válaszként erre: 13. - 07016ed7ac)
2011. márc. 8. 14:21
Figyelj! Húzd be füled,farkad,ne engem kritizálj! Azt írtam,hogy a Googli fordította le.Egyébként sem neked akartam segíteni,ám ezek szerint, te vagy gombi is,ha olyan tökéletes a nyelvtudásod,akkor miért itt kuncsorogsz segítségért? Egyébként szívesen!
2011. márc. 7. 16:06
Hol van akkor gombi?
16. 07016ed7ac (válaszként erre: 12. - Hoppsz)
2011. márc. 7. 15:19
Nem véletlenül kértem még szövegkörnyezetet...
15. 07016ed7ac (válaszként erre: 14. - 07016ed7ac)
2011. márc. 7. 15:15
Jah,és továbbra sem a kérdéskiíró vagyok...:D
14. 07016ed7ac (válaszként erre: 12. - Hoppsz)
2011. márc. 7. 15:14
igen,ez az,köszönöm!!
13. 07016ed7ac (válaszként erre: 11. - 9cf0020815)
2011. márc. 7. 15:14

És ne haragudj,de szerinted az a sor fordításnak minősíthető?

Értelme nincs,nem hogy filozófikus idézetnek megfelelne...

De akkor erről ennyit,ezt kapja ,aki valóban segíteni akar...

Azért kiváncsi lennék a nyelvtudásod szintjére...

12. hoppsz
2011. márc. 7. 15:04

„A nagy dolgok, bármi, ami több mint egy szem füge, vagy egy fürt szőlő, nem hirtelen keletkeznek.

Én azt mondom, mindenhez idő kell.

Hadd virágozzon a fa, hadd hozzon gyümölcsöt, és hadd érjen meg a gyümölcs.”

/Epiktétosz/

11. 9cf0020815 (válaszként erre: 9. - 07016ed7ac)
2011. márc. 7. 14:53
Dehogynem én is ott fordítottam le!
2011. márc. 7. 14:51
gombi1981 a kérdésfelvető (ja jól látom)
9. 07016ed7ac (válaszként erre: 7. - F303be5590)
2011. márc. 7. 14:45

Nem én vagyok a kérdéskiíró,és nem is mndtam,hogy baj van a könyvvel. Google nem dob ki semmit,ezért kérdeztem,hogy nem lehetne-e még szövegkörnyezetet adni a dologhoz.

Vegyük sorra:

Great thing-nagy dolog,bár a thing elég tág fogalom,olyan,mint nálunk az izé,vagy a valami,hozzá csapva a mondta elején a no,azt jelenti,hogy egy nagy dolog sem,nagy dolog nem...

Created-(create)-kreál,készít múlt ideje

Suddenly-hirtelen

8. 9cf0020815 (válaszként erre: 7. - F303be5590)
2011. márc. 7. 14:42
:-)
2011. márc. 7. 14:39
erről nem a könyv tehet
6. 9cf0020815 (válaszként erre: 5. - 07016ed7ac)
2011. márc. 7. 14:37
Üsd be a Googliba,keresd meg !
5. 07016ed7ac (válaszként erre: 4. - F303be5590)
2011. márc. 7. 14:19

A gond ott kezdődik,hogy mindezt végigolvastam,de nem találok benne a fordításnak megfelelő kijelentést..


Biztos,hogy csak ennyi a mondat?

2011. márc. 7. 14:00

hát szerintem kezdetnek olvasd el ezt:

[link]

2011. márc. 7. 13:42
Egyetlen nagy dolog sem hirtelen született,
2011. márc. 7. 13:15

Nem nagy dolog jön létre hirtelen ".



Egyébként a gugliba beteszed a fordítóba megkeresed a nyelvet,és megy minden magától

2011. márc. 7. 12:37
Ezt az Epiktétosz idézetet hol találom meg magyarul?

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2024, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook