Japán (beszélgetős fórum)
hello mindenkinek lenne egy kérésem
Le kéne fordítani nekem japánra ezt a mondatot:
"Úgy élünk, ahogy álmodunk - egyedül"
előre is köszííí annak aki lefordítja nekem
..hajrá, csak csináld, legalább hallod a hangod:))
Nem, nem tanulom a nyelvet, anno egy néptáncegyüttessel járta keresztül-kasul az országot, így maradt m eg bennem csodás emlékként..van kinn pár ismerős, egy magyar szumóbajnok, és egy kutató Tokioban, ennyi a saját élmény..
A napokban kaptam munkára lehetőséget. Barátomnak segítek be magyar nyelvleckét készíteni. Ő adja a megírt leckét én pedig adom hozzá a hangot.
Úgy gondolta, hogy ahogy a hangomat hallotta a nyelvórán, szerinte itt is beszélnem kéne mikrofonba. Én nem így gondolom, de hát ő tudja.
Te is tanulod a nyelvet?
hiányzik, és sajnos...töröl, töröl...ott érzed a legjobban magad, ahol éppen vagy...most Japánban!!!
tanulj, láss, kóstolj, érezz át minden megtapasztalást..próbálj dolgozni, éld a mindennapjaikat, ha van rá lehetőséged.Munkát nem tudnak szerezni???
Tanulási célból jöttem. Igaz nem iskolákban, hanem egy kedves barátomnál és kifejezetten a nyelvet. Csak már mindenáron beleakartam kóstolni az itteni nem mindennapi életbe. Ugyanúgy tanulok, mint ahogy elkezdtem otthon. Ülök a számítógép előtt és az itt élő tanárom oktatja a japánnyelvet heti egy órában csakúgy, mint otthon. Sok segítséget kaptam tőle, még mielőtt rávettem magam a kiútra, mert rengeteg kérdésem is volt. Szerencsére lehet beszélgetni is vele, nem pedig csak leadja az órát. Ráadásul néha behívott egy-két japán diákot is. Hát rájuk is kíváncsi voltam. Egyel már személyesen is sikerült találkoznom ;)
Otthon ugyanúgy fogom folytatni. Már hiányzik ez a csodálatos ország. Sajnos nemsokára mehetek vissza.
Megköszönöm ha megkeresed a könyv cimét. :)
Azért nem mondom, de néha honvágyam van, de ha végleg haza megyünk akkor biztosan hiányozni fog.:)
én is így gondolom, bár nagyon nehéz lehet a különös tradíciók miatt kinn, velük, közöttük élni...most olvastam egy japánban élő tudósnő könyvajánlóját, érdekes..majd megkeresem a könyv címét, hátha lesz kedved nem csak a megéltekkel, hanem a leírtakkal is azonosulnod:)))
Egy hónapig voltam kinn, majd mindennap más városában az országnak, borzalmas volt hazajönni, s a csodák után a hazai semmit megtapasztalni, újra az itthoniba visszasüllyedni..
Nem tudom, hogyan élitek meg a mindennapokat..de biztosan nem siettek haza:)))
Otthon amikor éppen készülődtünk idejönni, volt aki azt mondta, hogy ezek most szálltak le a fáról. Na hát az én véleményem az, hogy jó hamar leszálltak, mert a fejlettségük ahogy mondod fényévnyi. Lenne mit tanulni tőlük minden téren.
Örülök, hogy megadatott a lehetőség, hogy megismerjem ezt a csodálatos világot.
Én 13 hónapja vagyok Dél-Koreában, szerintem csodálatos, nagyon tetszik. Szerintem hasonló lehet Japán is.
Sok szerencsét nektek. :)
Jövő év április végén van egy kéthetes meghívásunk Japánba.
Kérem segítsen valaki, hogy mely légitársaságnál érdemes repülőjegy-foglalás után érdeklődni.
Előre isköszönöm a segítséget.
Vagy :
Anata(anta) wa yasashikute kireina hito desu.
あなたわやさしくてきれいな人です
Na még el is rontottam :-)
あなたわやさしくてきれいです
Anata wa yasashikute kirei desu.