Ahogy a legtöbb weboldal az interneten, ez a webhely is cookie-kat használ, melyekre szükség van a weboldal teljes működéséhez. Weboldalunk böngészésével Ön elfogadja a cookie-k használatát. További információ
FőoldalDiéta & FitnessBabák & MamákSzex & PszichéSzépség & EgészségHobbi & OtthonEgyéb témák
CikkekNaplókFórumokTudásbázisSzavazásokKépgalériaApróhirdetések
KépeslapokReceptekKlubokJátékokFórum játékokBannereinkFacebook
Belépés | Regisztráció | Elfelejtett jelszó
 

Fórum - Valós, otthonról végezhető internetes munka, távmunka (nem MLM, nem alászervezős, nem átverés)

Kategóriák: Összes fórumtéma » Babák & mamák » Anyának lenni » Munka és család / Összes fórumtéma » Hobbi & Otthon » Egyéb hobbi&otthon témák


A hozzászóláshoz be kell jelentkezned!

Amennyiben még nem regisztráltál nálunk, itt megteheted, ha pedig már van azonosítód, lépj be itt!


3192. Guruljka2017-02-24 20:59
Ahogy a legtöbben, de ilyen aligha akad.

Hacsak egy meglévő munkahelyen nem engednek távmunkában ezt-azt elvégezni.
(válasz Nakil 3191. hozzászólására)

3191. Nakil2017-02-22 15:11
Sziasztok.Én otthon végezhető adminisztrációs,adatrögzítői,másolási munkát keresek.


3190. Guruljka2017-02-14 23:00
Sajnos a kezdő fordító leginkább ismeretség alapján kap munkát. Minden képzettség nélkül, de jó lektori háttérrel, anyukám munkáját fokozatosan átvéve, éveken át fordítottam országos szaklapnak. Ők eseti megbízást adtak minden egyes alkalommal, és levonták a járulékokat. Én ezt ápolási díj mellett végeztem, tehát ideális volt.
Még most, a nyugdíj-előszámításnál is figyelembe veendő tétel volt!
(válasz Guruljka 3189. hozzászólására)

3189. Guruljka2017-02-14 22:56
Ó dehogynem.

Az ügyfélnek a jó fordítás kell, a számla a NAV-nak. :D A kettőt nem ütköztetik, ha az adó megvan!
(válasz Pjjones 3188. hozzászólására)

3188. Pjjones2017-02-14 18:18
Arra gondoltam, tudtommal nélküle nem lehet számlázni, stb. :(

3187. Guruljka2017-02-14 11:46
Megírtam.

Sima fordító vizsga nincs egyébként, csak szakfordító, ami fizetős... de üsse kavics, én is arra készülök.
(válasz Pjjones 3186. hozzászólására)

3186. Pjjones2017-02-14 08:09
Sziasztok, én is munkát keresnék. Pillanatnyilag egyetemen tanulok fordítónak, van némi munkatapasztalatom is a területen, csak sajnos fordítóvizsgám nincs, így nem kapok munkát vele sehol. Ha valaki tud egy fordítóirodát ahol érdemes próbálkozni, kérem írja meg!

3185. Cilumiluci2017-02-08 10:56
megnéztem ,van,bocsi :)
(válasz Cilumiluci 3184. hozzászólására)

3184. Cilumiluci2017-02-08 10:55
gmail.hu ?Olyan is van ?
(válasz niki19911016 3183. hozzászólására)

3183. niki199110162017-02-08 10:38
Sziasztok!
Fizetett kérdőívezésre szeretnék embereket meghívni. Akit érdekel kérem küldje el az e-mail címét ide: kerdoiv@gmail.hu
Szép napot! :)

3182. unom2016-11-25 17:15
Sokszor facebookos üzleti csoportokban kérnek ajánlást olyanra, aki már bevált. Jobban bíznak a személyes ajánlásban :)
(válasz Guruljka 3181. hozzászólására)

3181. Guruljka2016-11-25 17:10
Azért jó ez a fordításközvetítő, mert a referenciákat fel lehet tölteni. Aki akarja, megnézheti.
Én arra nem szoktam reagálni, aki a néhány oldalas munkához önéletrajzot kér. :D
(válasz unom 3180. hozzászólására)

3180. unom2016-11-25 16:44
Én a másik oldalról látom: ha egy cég keres fordítót nem kér papírt, hanem inkább referenciát, ajánlást.
Szövegírásnál szintén, weblapkészítésről pedig nem is tudom, hol adnak papírt. Államilag elismertet legalábbis.
(válasz Guruljka 3179. hozzászólására)

3179. Guruljka2016-11-25 16:38
A komoly fordítói közösségben lekérik és ellenőrzik az oklevél számát (a szakfordítóit), és kell még két ajánló tag.

A kisebb fordítóirodák saját lektorra átnézetik a próbamunkát, illetve vevői megelégedettségre dolgoznak.

Hogy gyöngyfűzőéknél hogy megy, azt nem tudom, de olvastam, hogy küldtek egy családnak több kiló ömlesztett gyöngyöt, zömmel nem azonos méretben, egy részükben furat sem volt. Ezt akkor vették észre, amikor az egész család nekiült színek szerint szétválogatni.
(válasz unom 3178. hozzászólására)


3178. unom2016-11-25 16:33
Jó néhány van ahol nem végzettséget kérnek hanem ellenőrzik, meg tudod-e csinálni úgy, ahogy ők szeretnék :)
(válasz Guruljka 3177. hozzászólására)

3177. Guruljka2016-11-22 01:44
Itt eddig komoly munkalehetőséget senki nem hozott. Ott a link a hozzászólás alján, én nem nyitottam meg.

Fordítóként dolgozom, itthonról, de ehhez még jelenleg is tanulok és szerzem a következő végzettséget. Szakma vagy valami végzettség nélkül nem megy az ilyesmi, és sok a gátlástalan ember, aki becsapja a többit.
(válasz Nakil 3176. hozzászólására)

3176. Nakil2016-11-21 07:52
Üdvözlöm.Ezekre valahol lehet jelentkezni,vagy csak információról van szó?!Köszönöm

3175. Cilumiluci2016-11-09 20:22
:)
(válasz unom 3174. hozzászólására)

3174. unom2016-11-09 18:50
Egyébként az internetes vásárlás nagyon terjed, ha van ötleted webáruházra, vagy találsz jó nagykert akkor érdemes belevágni.
Nagyon jókat lehet bérelni havi 6000 forinttól kezdetnek tökéletes.
Most, amíg otthon vagy, szánj időt a tanulásra, online marketing, vállalkozási ismeretek, és kapcsolódó témák.

3173. unom2016-11-09 16:54
Mit dolgoztál baba előtt?
(válasz Dorcika2013 3168. hozzászólására)

3172. Guruljka2016-11-09 16:52
valamit mindenképp érdemes tanulni.

A Gyesen levők számára is indulnak képzések, tudtommal. Persze változó, mennyire baba-barát.-

3171. sorceress2016-11-09 16:39
Tanulj meg programozni.
(válasz Dorcika2013 3168. hozzászólására)

3170. Guruljka2016-11-09 16:37
Ha visszaolvasol, látni fogod, hogy nem tudunk. Én évek óta fordítok, de a saját édesanyám ajánlott be a kezdet kezdetén.
(válasz Dorcika2013 3168. hozzászólására)

3169. unom2016-11-09 16:35
Milyen tudásod van? Anélkül nem megy, a borítékolás, add bérbe a géped és hasonlók 100%-a átverés.
(válasz Dorcika2013 3168. hozzászólására)

3168. Dorcika20132016-11-09 16:29
Sziasztok! Nem olvastam el visszaenőleg a dolgokat de az ithonról végrzhető munka engem is érdekelne. Soha nem kerestem még ilyen jellegű munkàt de most hogy 4 hónapja megszületett a második gyermekem is elgondolkodtam rajta. Jó lenne találni egy olyan melót amit ithonról tudné végezni így ha betegek a gyerekek sem esnék ki a munkából. Van már kóztetek olyan akinek van tapasztalata ezzel kapcsolatban?

3167. Cilumiluci2016-10-24 19:31
Igazad van :)
(válasz unom 3166. hozzászólására)


3166. unom2016-10-24 19:30
Lehet, bejön neki.
De én inkább olyat bízok meg, akinek van referenciája, látom, mit tud.
De fordításra is érdekes ajánlatokat kaptam :)
(válasz Cilumiluci 3165. hozzászólására)

3165. Cilumiluci2016-10-24 19:27
Most jót mosolyogtam :) Vicces,de van önbizalma :)
(válasz unom 3164. hozzászólására)

3164. unom2016-10-24 19:05
Persze, minden tanulható.
csak sokan azt hiszik, 2 hét, és szakemberek lettek :)
Most keresek grafikust. Olyan ajánlatot kaptam pályakezdőtől, nulla referenciával, hogy csak lestem.
Sok sikert neki, jöjjön össze, de nálam nem fog.
(válasz Cilumiluci 3163. hozzászólására)

3163. Cilumiluci2016-10-24 18:59
Ezeket a dolgokat mind meg kell tanulni.:)
Én úgy értelmeztem a fórumkérdést,hogy nincs kizárva a tanulás :)
(válasz unom 3162. hozzászólására)