Főoldal » Fórumok » Egyéb témák » Grimm meséket keresek fórum

Grimm meséket keresek (tudásbázis kérdés)

2009. jan. 6. 14:27
supin és vaczila DVD formátumban érdekelnének a mesék. :)
2009. jan. 1. 11:09
Vedd meg a könyvet...
2009. jan. 1. 09:39
Grimm mesék és Noddy kalandjai címmel kapható mesekönyv is.
7. 5796fb1dbf (válaszként erre: 2. - Tinendo)
2008. dec. 31. 10:37

Szia!

Küldök Neked egy csokorra való grimm mesét, kérlek válogass közülük. Többet én sem tudok. Ha nincs benne amit keresel, a "Google" alatt találsz ha beírod a címet.

A BÉKAKIRÁLY

A MACSKA MEG AZ EGÉR BARÁTSÁGA

A FARKAS ÉS A HÉT KECSKEGIDA

HOLLE ANYÓ

A CSODÁLATOS HEGEDŰS

A FEHÉR KÍGYÓ

A SZALMASZÁL, A PARÁZS MEG A BABSZEM

A HALÁSZ MEG A FELESÉGE

A VITÉZ SZABÓCSKA

AZ ARANYMADÁR

HAMUPIPŐKE

PIROSKA ÉS A FARKAS

A BRÉMAI MUZSIKOSOK

AZ ÖRDÖG HÁROM ARANY HAJSZÁLA

TERÜLJ, TERÜLJ, ASZTALKÁM, ADJ ARANYAT, CSACSIKÁM, KI A ZSÁKBÓL, BOTOCSKÁM!

HÜVELYK MATYI

A SUSZTER MANÓI

BABSZEM JANKÓ

A HAT HATTYÚ

HÓFEHÉRKE

A NYÚL MEG A SÜN

A KÉT TESTVÉR

A MÉHKIRÁLYNŐ

AZ ARANYLÚD

A HÁROM SZERENCSEFIA

A RÓKA MEG A MACSKA

CSIPKERÓZSA

JANKÓ SZERENCSÉJE

A TÁNCOS-DALOS KIS PACSIRTA

AZ ERDEI ANYÓKA

PALACKBA ZÁRT SZELLEM

AZ OKOS KIS SZABÓ

A KÉK FÉNYŰ LÁMPÁS

A LIBAPÁSZTORLÁNY

A HÁROM TESTVÉR

A NÉGY FORTÉLYOS TESTVÉR

RIGÓCSŐR KIRÁLY

A SZÉTTÁNCOLT CIPELLŐK

A HAT SZOLGA

VASJANKÓ

A BÖLCS PÁSZTORFIÚ

LUSTA HENRIK

AZ ERDEI HÁZIKÓ

SZAMÁRBŐR KIRÁLYFI

A BAGOLY

A LIBAPÁSZTORLÁNY A KÚTNÁL

A TAVITÜNDÉR

AZ ORSÓ, A VETÉLŐ MEG A TŰ

A PARASZT MEG AZ ÖRDÖG

A KRISTÁLYGOLYÓ

6. cirmesitompika (válaszként erre: 5. - Tinendo)
2008. nov. 12. 10:23
Én többet már nem tudok segíteni.
2008. nov. 11. 13:48

Köszönöm szépen. :)

Filmként le tudom valahonnan tölteni?


Bár nem a témához vág, de a Noddy is érdekelne. :)

1-2 rész megvan, de le szeretném tölteni az összes megjelent részt. :D

Aki esetleg ez ügyben tud segíteni, megköszönném.

2008. nov. 11. 13:35

Ezt a sulineten találtam:

A nyúl és a sün


Őszre járt az idő. Vasárnap reggel volt, virágzott a pohánka, a nap fenn ragyogott a tiszta égen, a tarlón fürgén surrant tova a langyos szellő, a magasban énekeltek a pacsirták, a méhek vígan döngicséltek a virágok körül, az emberek a templomba ballagtak; boldog volt minden teremtett lélek, elégedett volt a sündisznó is...


Kint állt a kapujában, karját összefonta, kikukkantott a reggeli fuvalomba, és egy nótácskát brummogott maga elé. Dünnyögte, zümmögte jól is, rosszul is, hol hegyesen, hol meg reszelősen, egyszóval olyasformán, ahogyan egy ilyen szép őszi vasárnap reggelen egy sündisznó nótázgat.


Hát, ahogy félhangon dudorászik, egyszerre csak gondol egyet, s úgy megörül neki, hogy rá is füttyent. Mit támogassa ő itt tétlenül a kapufélfát, amíg odabent az asszony a családot mosdatja meg öltözteti? Inkább jár egyet a ház körül, megnézi, hogy áll a répa. Mert a lakása körül bőven termett a répa, és tudni való, hogy a sündisznó igen kedveli ezt az ételt; így hát, nem csoda, hogy a mi barátunk is erősen a szívén viselte a termés sorsát.


Úgy is tett, ahogy elgondolta: becsukta szépen a kiskaput, és nekivágott a mezőnek. Nem jutott messzire, csak a mező szélén a kökénybokorig, s ott éppen le akart térni a répatábla felé, amikor szembetalálkozott a nyúllal. Az is hasonló járatban volt: a káposztaföldjét akarta megszemlélni.


Mikor a sün észrevette a nyulat, szerencsés jó reggelt kívánt neki. Hanem a nyúl a maga módján szerfölött előkelő úr volt, amellett dölyfös is, kényes is; eszébe sem jutott, hogy fogadja a sün köszönését, hanem csak úgy foghegyről, kevély gúnnyal odavetette neki:

- Hát, te mit lótsz-futsz már ilyen korán reggel a réten?

- Sétálok - felelte tisztességgel a sün.

- Sétálsz? - kacagott a nyúl. - Ha nem csalódom, jobbra is használhatnád a lábadat, mint sétifikálásra!


Ez a pökhendiség mérhetetlenül bosszantotta a sünt. Mindent békén el tudott viselni, csak azt az egyet nem, ha a lábát emlegették. Hát, nem épp elég baj neki, hogy görbe lábúnak született, még csúfolják is érte!

- Te talán azt hiszed, hogy többre mégy a lábaddal, mint én? - vágott vissza kelletlenül.

- Azt hát! - felelte hetykén a nyúl.

- Tudod, mit? Tegyünk próbát! - ajánlotta a sün. - Fogadjunk, hogy elhagylak, ha versenyt futunk!

- Tiszta nevetség! Ezzel a karikalábaddal? - kevélykedett a nyúl. - De ha olyan nagy kedved van rá, nem bánom, legyen meg. Mi a tét?

- Egy arany meg egy üveg pálinka - mondta a süngazda.


A nyúl fölényesen kidüllesztette a mellét, még a bajusza is remegett a nagy önteltségtől, mikor kezet nyújtott a sünnek:

- Itt a kezem, nem disznóláb! Állom a fogadást. Rajta, kezdjük!

- No, annyira azért nem sürgős! - felelte a sün. - Én még ma nem ettem egy falatot sem, éhes vagyok, előbb hazamegyek, és jól megreggelizem. Ki hallott olyat, korgó gyomorral versenyt futni?! Hanem ha neked is úgy tetszik, fél óra múlva itt találkozunk.


Azzal elváltak, mert a nyúl nem emelt kifogást a dolog ellen.


A sün, ahogy szép kényelmesen hazafelé cammogott, így tűnődött magában:

"Ez a nyúl nagyon megbízik abban a pipaszár lábában, de én bizony, kifogok rajta! Akármilyen előkelő úr a koma, mégiscsak ostoba fickó; megtanítjuk tisztességre!"


Beballagott a házába, odaszólt a feleségének:

- Cihelődj, asszony, jössz velem a mezőre!

- Minek? - kérdezte az asszony.

- Fogadtam a nyúllal egy aranyban meg egy üveg pálinkában. Versenyt futunk.

Sünné összecsapta a kezét megrökönyödésében.

- Uram, Teremtőm, megháborodtál? Hát, hogy futhatnál te versenyt a nyúllal?!

- Csiba, te! - mordult rá az ura. - Ez az én dolgom. Ne ártsd magad a férfiak ügyébe! Egy-kettő, szedelőzködj, és menjünk!


Mit tehetett mást az asszony? Akár tetszett neki, akár nem, baktatott zsörtölődve az ura után. Ahogy így cammognak, süngazda hátraszól, azt mondja:

- Jól figyelj rá, mit beszélek! Látod ott azt a hosszú szántást?

- Látom, hát!

- Azon lesz a verseny. A nyúl szalad majd az egyik barázdában, én meg a másikban. Onnét fentről kezdjük. Neked nincs egyéb dolgod, mint hogy beállsz ide a barázda végébe, és amikor a nyúl amonnét túlról ideér, szembekiabálod vele, hogy: "Én már itt vagyok!"


Az asszony bólintott, és máris a szántóhoz értek. A sün megmutatta az asszonynak a helyét, ő maga meg szép nyugodtan felsétált a tábla túlsó végére. A nyúl már türelmetlenül várta.

- Kezdhetjük?

Mindegyik elfoglalta a maga barázdáját.

- Kezdhetjük.

A nyúl hármat számolt.

- Egy! Kettő! Há-rom!

És nekiiramodott, akár a szél. A sün éppen csak úgy tessék-lássék vele szaladt egy-két lépést, aztán lekuporodott a barázdájában, és meg sem moccant többet. A nyúl vad vágtában közeledett a szántóföld túlsó végéhez. Hanem a szomszéd barázdában egyszeriben fölágaskodik sünné asszony, és harsányan odakiabálja neki:

- Én már itt vagyok!

Nyúl úr elképedt, szinte gyökeret vert a lába. Egy pillanatra sem hitte, hogy nem süngazdát látja maga előtt; tudvalevő ugyanis, hogy sünéknél az asszony szakasztott olyan, mint a férfi.

"Ez nem tiszta dolog" - gondolta a hosszú lábú koma, és nagyot rikkantott:

- Még egyszer! Vissza!


Azzal megint nekiiramodott, hátracsapta a fülét, nyargalt, mint a szél; sünné meg ottmaradt nyugton a helyén. Futott a nyúl, porzott a föld a nyomában; egykettőre fölért a szántás felső végére. Hát, uramfia, nem ott várja már a sün, még csak nem is szuszog a loholástól! A nyúl magánkívül volt mérgében.

- Még egyszer! - kiáltotta. - Vissza!

- Felőlem ahányszor csak akarod - dünnyögte a sün kényelmesen.

A nyúl még hetvenháromszor nyargalt ide-oda, de a sün állta a versenyt. Mert valahányszor a nyúl a cél közelébe ért, akár fönt, akár lent, vagy a sün, vagy a felesége odaszólt neki, hogy:

- Én már itt vagyok!


Hetvennegyedszer nyúlkoma már nem bírta végig, a szántóföld közepén összerogyott. A sün pedig fogta a nyereséget, az aranyat meg az üveg pálinkát, kiszólította a feleségét a barázdából, békességgel hazakocogtak, ittak egy-egy kupicával a jóféle kisüstiből - s attól fogva mind a mai napig egyetlen nyúlfi sem mert többé élcelődni a sünnemzetség kurta karikalábán.

2008. nov. 11. 12:37

Grimm legszebb meséi


A FARKAS ÉS A HÉT KECSKEGIDA


Volt egy öreg anyakecske s annak hét gidácskája. Úgy szerette õket, ahogy csak anya szeretheti a gyerekeit. Egyszer eleségért készült az erdõbe. Összehívta a gidákat, és így szólt hozzájuk:


- Kedves gyermekeim, kimegyek az erdõre. Vigyázzatok, óvakodjatok a farkastól: ha beengeditek, szõröstül-bõröstül fölfal. Furfangos állat a farkas, még azt is megteszi, hogy idegen bõrbe bújik, de ha jól figyeltek, reszelõs hangjáról, fekete mancsáról nyomban ráismertek.


- Vigyázunk, édesanyácskánk, hogyisne vigyáznánk! - mondták a gidák. - Elmehetsz nyugodtan.

Erre a kecskemama búcsút vett tõlük, és elindult az erdõbe.

Alig telik el egy negyedóra, kopogtatnak az ajtón, s valaki beszól:


- Nyissátok ki, kedveseim, én vagyok itt, édesanyátok. Mindegyikteknek hoztam valami finomságot!

Hanem a gidák tüstént felismerték a farkast reszelõs hangjáról.


- Nem nyitjuk ki! - kiabálták. - A mi édesanyánknak kedves, lágy a hangja, a tiéd meg csúnya, reszelõs. Nem is édesanyánk vagy te, hanem a farkas!


A farkas mordult egyet, bosszantotta, hogy így túljártak az eszén. Kapta magát, elszaladt a boltba, vásárolt egy jókora darab krétát.


- Minek neked az a kréta, ordas koma? - tréfálkozott a boltos. - Talán beiratkoztál az iskolába?


De a farkasnak nem volt kedve a tréfához. Végigmérte a boltost úgy, hogy annak majd elhûlt a vére; azt sem tudta, hogyan szabaduljon a kedves vevõtõl. A farkas pedig megette a krétát, s attól egyszerre vékony lett a hangja, szinte maga sem ismert rá. "No - gondolta -, ez így jó lesz" - azzal visszament kecskéékhez, megint bekopogtatott, s megint beszólt nagy mézesmázosan:


- Nyissátok ki, kedveseim, én vagyok itt, édesanyátok. Hoztam mindegyikteknek valami jó falatot!


De már annyira kívánta a gidahúst, hogy nem tudta megállni, be ne lessen az ablakon, és szemügyre ne vegye a kívánatos pecsenyét. Éppen csak egy pillanatig tartott az egész, aztán máris lekapta a fejét, nehogy észrevegyék, a mancsát azonban meggondolatlanul otthagyta az ablakpárkányon. A gidák meglátták, és visszakiabáltak neki:


- Nem nyitjuk ki, dehogy nyitjuk! A mi édesanyánknak szép fehér lába van, a tiéd meg csúnya fekete. Nem is édesanyánk vagy te, hanem a farkas!


A vén ragadozó dühösen körülszaglászta a házat, nincs-e rajta valahol rés, amin befurakodhatna; de még egy fia repedést sem talált. Erre nagy mérgesen elszaladt a pékhez.

- Megütöttem a lábamat, kenj rá gyorsan egy kistésztát!

A péktõl meg loholt a molnárhoz.

- Szórd be hamar liszttel a mancsomat!


A molnár nem tudta mire vélni a furcsa kívánságot. "No, ez a hamis jószág megint rosszban töri a fejét" - gondolta. Hímezett-hámozott, de a farkas rámordult:


- Egy-kettõ, vagy nyomban fölfallak!

A molnár megijedt, nem teketóriázott tovább, beszórta liszttel a farkas lábát, úgyhogy az tiszta fehér lett.


Akkor a rosszcsont harmadszor is bekopogtatott a kecskéék ajtaján.

- Nyissátok ki, kedveskéim, én vagyok itt, édesanyátok. Találjátok ki, mit hoztam nektek az erdõbõl!


- Elõbb mutasd meg a lábadat! - szóltak odabent az óvatos kis gidák.

A farkas nagy bátran föltette csirizes-lisztes mancsát az ablakpárkányra. Fehér volt, a kecske lába sem lehet fehérebb. Erre a gidák nyugodtan ajtót nyitottak.


Bezzeg megrémültek amikor meglátták a dühös ordast! Ahányan voltak, annyifelé menekültek. Az elsõ az asztal alá ugrott, a második az ágyba bújt, a harmadik a kályhába, a negyedik a konyhába, az ötödik a szekrénybe, a hatodik a mosdótál alá, a hetedik meg a faliórába. De a farkas megtalálta õket; éhes is volt, mérges is volt, egymás után mind bekapta. Csak a legkisebbiket nem lelte meg azt, amelyik a faliórában rejtõzött.


Mikor jóllakott, odébbállt. Lefeküdt kint a réten egy fa alá, és elaludt.


Nemsokára megjött az erdõbõl a kecskemama. Majd meghasadt a szíve attól, amit látott! Az ajtó tárva-nyitva, asztal, szék, lóca egymás hegyén-hátán, a mosdótál összetörve, vánkos, takaró lehúzva az ágyról. Kereste a gyerekeit, de hiába. Sorra kiabálta a nevüket, de nem felelt senki. Végül, amikor az utolsót hívta, megszólalt egy cingár hangocska:


- Itt vagyok, édesanyám!

- Hol? - kiáltotta kétségbeesetten szegény kecskemama, és föl-alá szaladgált a romok közt. - Hol vagy, édes lelkem?


- Itt, az órában! - cincogta a gida.

A kecskemama fölágaskodott, és kiszedte az órából a csemetéjét; a többit siratta, ennek az egynek meg úgy örült, hogy csak úgy potyogtak a könnyei.


- Hát még akkor hogy potyogtak, amikor a legkisebbik gidától megtudta, mi történt! Azt sem tudta, hová legyen bánatában; már-már azon volt, hogy nekiszalad keservében a világnak. Kifordult a házból, neki a rétnek, a kis gida meg sírva-ríva a nyomában.


Hát ahogy a rétre ért, szinte gyökeret vert a lába. Ott feküdt a farkas a fa alatt, és horkolt, hogy csak úgy remegtek belé az ágak! Az öreg kecske nézte, nézte, mint aki kõvé dermedt. Addig nézte, míg észre nem vette, hogy valami fickándozik a farkas kövér hasában. "Uram teremtõm, csak nem az én szegény gyerekeim mozognak ott?" - gondolta. Hazaszalasztotta a gidát ollóért, tûért, cérnáért, aztán nekilátott, kezdte fölvágni az ordas bendõjét. Alig nyisszantott egyet, máris kidugta a fejét egy gida.


- Csakhogy látlak, édesanyám! - kiáltotta, s örömében már-már a nyakába ugrott kecskemamának. De az most nem ért rá az ilyesmire; szaporán csattogtatta az ollót metélte a farkas irháját, míg csak mind a hat fia ki nem ugrott a bendõbõl, s ott nem táncolt körülötte. Mert hát a mohó fenevad egészben nyelte le valamennyit!


Mikor mindnyájan együtt voltak már, s alaposan ki is örvendezték magukat, azt mondta a kecskemama:


- Menjetek, keressetek jó nagy köveket! Belevarrjuk ennek a tûzre való állatnak a hasába, amíg alszik!


A gidák egész halom követ hordtak össze, aztán nekifogtak, s annyit tömtek az ordasba, amennyi csak belefért. Mikor a rakodással elkészültek, kecskemama sietve összevarrta a farkas irháját. Észre se vette a gonosz, olyan mélyen aludt, meg se moccant közben.


Késõ délutánig horkolt, akkor elfordult az árnyék, rásütött a lemenõ nap és fölébresztette.


Ásított egy nagyot a koma, aztán föltápászkodott, hogy igyék egyet a kútnál, mert rettenetesen megszomjazott.


- Úszni akarnak a gidák! - mormolta kedélyesen. Csak azt nem értette, hogy lehet ilyen átkozottul nehéz az a hat gyenge csontú gidácska. Lépett egyet-kettõt, imbolyogva, mint a részeg; a kövek meg összekocódtak, zörögni kezdtek a hasában.


Mi csörög, mi zörög?

A hasamban mi görög?

Azt hittem, hat gidát nyeltem,

mégis csak kõ kocog bennem...


dünnyögte bosszúsan, s alig várta, hogy egy jót kortyolgasson a jéghideg vízbõl. Áthajolt a káván, s abban a pillanatban a sok kõ mind elõrelódult a hasában. Fejest bukott a kútba, és szánalmasan belefulladt.


A gidák a sövény mögül lesték, mi történik. Mikor az ordas eltûnt a kútban, nagy vidáman elõszaladtak, körbe fogództak, nótára gyújtottak, azt énekelték:


Kellett neked kecskegida?

Odalettél, farkas koma!


És örömükben anyjukkal együtt körültáncolták a kutat.

2008. nov. 11. 12:15

Sziasztok!

3 Grimm mesét és 1 Simsala Grimm mesét keresek, cím szerint:

Grimm mesék: Szamárkáposzta

Grimm mesék: A nyúl és a sün

Grimm mesék: A vén szultán

Simsala Grimm: A farkas és a 7 kecskegida.


Nincs meg valakinek véletlenül vagy nem tudja honnan tudnám letölteni?

Előre is köszönöm a segítségeteket!

2008. nov. 11. 12:11
Grimm meséket keresek

További ajánlott fórumok:


Minden jog fenntartva © 2005-2024, www.hoxa.hu
Kapcsolat, impresszum | Felhasználói szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | Facebook